First  Prev  1  2  3  Next  Last
Post Reply Loved Lyrics
Member
35 cr points
Send Message: Send PM GB Post
26 / F
Offline
Posted 11/24/08
Life Is Like a Boat - Rie Fu
(from: Bleach)


Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me and keep me strong

We are all rowing the boat of fate
The waves keep on comin' and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you thru another day

tooku de iki wo shiteru toumei ni natta mitai
kurayami ni omoeta kedo mekaku shisareteta dake

inori wo sasagete atarashii hi wo matsu
azayaka ni hikaru umi sono hate made

Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong

hito no kokoro wa utsuriyuku nukedashitaku naru
tsuki wa mata atarashii shuuki de fune wo tsureteku

And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore

Oh, I can see the shore
When will I.... can see the shore?

I want you to know who I really am
I never thought I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you, and keep you strong

tabi wa mada tsuzuiteku odayaka na hi mo
tsuki wa mata atarashii shuuki de fune wo terashidasu

inori wo sasagete atarashii hi wo matsu
azayaka ni hikaru umi sono hate made

And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore

unmei no fune wo kogi
nami wa tsugi kara tsugi e to
watashitachi wo osou kedo
sore mo suteki na tabi ne
dore mo suteki na tabi ne


















It's my favorite song !

*-*
Member
1677 cr points
Send Message: Send PM GB Post
27 / F
Offline
Posted 3/15/09 , edited 3/15/09
Naruto Shippuuden - Closer ( the words are just so fascinating and what's more, it's more about dreams not romance- gives me courage when I'm down)

English Translation:

You've gotta be extra careful with
The things that are close and dearest to you
You know the closer you get to something
The tougher it is to see it

Explain to me this happiness
That you just got to experience
Or maybe you're so blessed that
You can't even remember it all

That you are standing here with me
That you live and breathe and see and feel
They're all little miracles and wonder
Just by themselves.

You've gotta be extra careful with
The things that are close and dearest to you
You know the closer you get to something
The tougher it is to see it

You know the closer you get to something
The tougher it is to see it
And I'll never take it for granted
Let's go!

Even though there are those
Who call the act of mercy hypocrisy,
Because there are both
People who believe and people who doubt

Even if, for example,
That is hypocrisy,
If someone is salvageable,
That is always better than anything else.

It's fine to say "Never give up"
And "Keep on chasing your dreams"
But the more time you spend talking big
The less you get done with life

I'll let that handful of courage in my heart
Help me survive another day
And I'll never take it for granted
Let's go!

You've gotta be extra careful with
The things that are close and dearest to you
You know the closer you get to something
The tougher it is to see it

You know the closer you get to something
The tougher it is to see it
And I'll never take it for granted

It's fine to say "Never give up"
And "Keep on chasing your dreams"
But the more time you spend talking big
The less you get done with life

I'll let that handful of courage in my heart
Help me survive another day
And I'll never take it for granted
Let's go!
Member
1642 cr points
Send Message: Send PM GB Post
F / IN YOUR BRAIN
Offline
Posted 4/17/10
TAKE IT SHAKE IT
KALEIDO STAR'S OPENING THEME


yaritai koto wa nani?
sou kikareru tabi
aoi sora miageta
kotae wa only my heart
hontou ni daiji na kotoba wa
kantan ni wa iwanai
hikari ga yubisasu basho e to
hashiri dasu yo
dakishimetai mono nara
nakitai hodo mune ni aru
egaki tsuzukete yuku kitto
take it someday
shiroi kumo ga nagareru
chiheisen no mukou ni
naranderu mirai wa itsumo soba ni aru kara
hitotsu kuria shite mo
sore ja owaranai
kyou yori hateshi nai
namida deau kamo
ganbaru koto ni tsukaretara
ganbaranakereba ii
karappo ni nari nemuru yoru
umare kawaru
tadori tsukitai no nara
akiramezu ireba ii
komiageru namida mo itsuka
shake it someday
yuzurenai mono datte
chanto aru yo thank you my dream
hateshinai jikan no dokoka shiawase ga aru
dakishimetai mono nara
nakitai hodo mune ni aru
egaki tsuzukete yuku kitto
take it someday
shiroi kumo ga nagareru
chiheisen no mukou ni
naranderu mirai wa itsumo soba ni aru kara

Member
11677 cr points
Send Message: Send PM GB Post
Caribbean
Offline
Posted 9/1/14
Kataritsugu Koto - Hajime Chitose

Japanese Lyrics:
Namida ikutsu koborete
Shingetsu no yoru hitotsu umi ga umareta
Tooku tsumuida kotoba
Kataribetachi no monogatari no naka ni

Mukashi dare ka ga koko de
Hari sake sou na mune wo sotto hiraita
Uta ni kanadete zutto
Donna basho ni mo tazusaete yukeru yo

Kesa naide anata no naka no
Tomoshibi wa tsuranari itsushika
Kagayaku kara

Kataritsugu koto ya tsutaete yuku koto
Jidai no uneri wo watatte yuku fune
Kaze hikaru kyou no hi no sora wo
Uke tsuide sore wo asu ni te watashite

Yubi ni hitai ni kami ni
Anata no mukou kaima mieru omokage
Moshimo toki no nagare wo
Saka noboretara sono hito ni deaeru

Kono sekai umarete soshite
Ataerareta ara yuru namae ni
Negai ga aru

Itoshii egao ni kokoro ugokashite
Arashi ni yura ide tachidomaru toki mo
Mamoritai subete wo sasagete mo
Omoi wa chikara ni sugata wo kaeru kara

Katari tsuide tsutaete yuku koto
Jidai no uneri wo watatte yuku fune
Kaze hikaru kyou no hi no sora wo
Uke tsuide sore wo asu ni te watashite


English Translation:
Many tears I shed, and of the night
of the new moon, another tear is created
Far in the distance, the words of this
story are spinning around

A long time ago, someone stood here
here heart slowly opening up
always singing his song
taking it along wherever she went

Before long, the undying flame
in you will bring us together
as it shines in your heart

The things I want to pass down and explain to you
will cross over to your time, as a boat over water
The wind that gleams in the sky today,
I pass it onto you along with the future

I can briefly see your finger,
your forehead, your hair, in the distance
If somehow, I could turn back the stream of
time, I would be with you

When we’re born into this world
the names we are given, they each
contain a wish of their own

Your beautiful smile, it moves my heart
when I’m stuck within a storm
I want to protect you, give your everything
because those thoughts turn into strength for me

The things I want to pass down and explain to you
will cross over to your time, as a boat over water
The wind that gleams in the sky today,
I pass it onto you along with the future
First  Prev  1  2  3  Next  Last
You must be logged in to post.