Post Reply
Saiunkoku Monogatari Novels |
Member
|
Not sure if anyone is interested in reading the novels... But I thought for those who might be interested would appreciate the info.....
If you can read simplified Chinese, you can go to the below website to read the 12 novels plus the side stories... http://book.sky-fire.com/Novel/2348/MainIndex.html For those who are interested in reading the summaries from part of the 12 novels plus side stories, you can visit the below site... http://community.livejournal.com/saiunkoku/265940.html#cutid1 ENJOY!!!!! ~edited |
|
|
|
|
Special Mod
|
Yup I love the novels I already read the first part
It has more char. developments and the side stories are so fun to read!! |
|
busy busy busy ~_~
|
|
|
Member
|
I like the novels that gives out more in depth regarding the characters background and such... The side stories are so funny when you are reading it... Makes you want to read more... Wish the anime was more in detail as well...
|
|
|
|
|
Special Mod
|
Its no surprise that the anime has less char. developments cuz the running time is too short..In this case its better to read the novels to know more about the characters
|
|
busy busy busy ~_~
|
|
|
Member
|
I agree with you totally... It's better to read the novels because it gives out more detail for people to understand the story and the characters in... One thing that sucks is that the novels are NOT translated in English.... sigh... Hopefully they will want to translate it into English so people like me can enjoy it more....
|
|
|
|
|
I totally agree. I seriously hope that the novel will be translated into english at least. I heard it's been translated into chinese.
|
|
|
I still love long haired bishies..XD
|
|
|
Member
|
Yup... I have the link posted up there if you are interested but its simplified chinese....
For those who are interested in downloading the Saiunkoku Monogatari Manga volume 1 & 2, plus 3 HILARIOUS side stories, please visit: YOU MUST JOIN FIRST... www.mangadownload.net I'm still trying to look for CD drama translation though... Found some summaries but not entirely.... If anyone know where they might be, please post it here.... THANKS! ENJOY!!!! |
|
|
|
|
Member
|
Novel volume 13 the japanese version will be out on May 1, 2008......
Here's a little bit of summary of what it entitles: It's the beginning of the new arc, the Kou Family arc... When Shuurei came back from the Ran Province, she received a news that Kouyuu had been imprisoned. It was Seiga's scheme to overthrown Kouyuu. Shuurei offered to defend Kouyuu. Hopefully, there will be translation on it what it's going to happen.... I can't wait for it.... If anyone find any English translation updates for the novel, manga, or the cd dramas, please post it here so it be easier to locate.... THANK YOU!!! |
|
|
|
|
what!!!! kouyuu-sama is imprisoned???? MY kouyuu-sama??? okay, got a little carried away there
seriously that seiga needs to be put away finally the Kou family arc!!!! there's so much mystery in this clan too. go Kouyuu!!!!! (hope he won't get lost in prison)I really hope someone will do a translation.. yuzutea usually does a beautiful job. |
|
|
I still love long haired bishies..XD
|
|
|
Member
|
midorihimesama wrote: what!!!! kouyuu-sama is imprisoned???? MY kouyuu-sama??? okay, got a little carried away there seriously that seiga needs to be put away finally the Kou family arc!!!! there's so much mystery in this clan too. go Kouyuu!!!!! (hope he won't get lost in prison)I really hope someone will do a translation.. yuzutea usually does a beautiful job. I can't wait for the volume 13 to be translated... Hopefully someone will translate it fully in english or at least a summary... I will be very happy if someone would do that... hahaha... Very excited .. Can't wait for that volume to come out and see what's happening... Novels and Manga are the only translations we can look forward to since SM Season 2 is abt to end... sigh... ^_^ |
|
|
|
|
I just checked yuzutea's site and kadokawa, the new title for the 13th volume is: 黎明に琥珀はきらめく(Reimei ni Kohaku wa Kirameku/In the Dawn Amber Sparkles)
there are no official cover yet though. can't wait for (somebody to buy and translate) it!!! actually, since the fanbase is worldwide, why don't Kadokawa translate it into English anyway. |
|
|
I still love long haired bishies..XD
|
|
|
actually, the season 2 in japan has already ended earlier last month. we'll just have to wait for the subbing to finish..
|
|
|
I still love long haired bishies..XD
|
|
|
Member
|
The Chinese subbs has been finished as well...
I wish the novels will be translated into English because thats a language a lot of people can understand.... Can't wait for the translation on it. |
|
|
|
|
Member
|
i got to know from my frenz in japan say that the book start selling in 8th May.. Hope there'll be english or chinese translated version
Anyway i can buy the book.. but i need ppl help me translate.. hahah |
|
|
|
|
Special Mod
|
If the novels are translated to english man I'll definitely buy all of them!!!
|
|
busy busy busy ~_~
|
|
Popular Shows |
Platforms and Devices |
Premium MembershipsLanguage
|
Support |
Crunchyroll |