First  Prev  1  2  Next  Last
Post Reply La clase de español de Lago Toya
Posted 11/28/09 , edited 11/28/09
Welcome to spanish class, I'll wait for the students to choose the first subject we'll be seeing. It can be pronounciation, structure whatever the first person who shows up wants to learn.
Sensei
37303 cr points
Send Message: Send PM GB Post
27 / F / Narnia, Closet
Offline
Posted 1/17/10

Ozymo wrote:

Welcome to spanish class, I'll wait for the students to choose the first subject we'll be seeing. It can be pronounciation, structure whatever the first person who shows up wants to learn.


i wanna learn spanish words.

Me llamo Mitsuba. Estoy muy bien! como esta usted? (i don't know much spanish *swt*)
Posted 1/18/10


Es un gusto conocerte Mitsuba, tu me puedes llamar Toya. Solo estoy un poco infeliz porque todavia no soy profesor officialmente, muchas gracias profesor Ginpachi . (traducire todo lo que digo a ingles, si tienes dudas dime)

It's nice to meet you Mitsuba, you can call me Toya. I'm just abit unhappy because I'm not an official sensei yet, thanks alot Ginpachi sensei . (I'll traduce everything I say to english, if you have any doubts ask me)
Sensei
37303 cr points
Send Message: Send PM GB Post
27 / F / Narnia, Closet
Offline
Posted 1/18/10


most of the stuff you said i couldn't understand. *swt* where did you learn spanish?

annd ooh ginpachi-sensei? he stills come online eh? hahaha can i ask what Ginpachi sensei did? *prepares a bazooka that says sougo on it and creates plan to take over his class*
Posted 1/18/10 , edited 1/18/10


I can't tell you where, that's a secret, but I can tell you spanish was the first language I learned and that's what is spoken where I live. I didn't expect you to understand all of it that's why I put it in english underneath, the structure is very alike so you should get a hang of it quickly.

Well he approved me without changing my position to Sensei, then he asked Otsu to make me Sensei and she told him she was busy and it seems they both forgot about the subject. -.- I can't even post on the wall.

No te puedo decir donde, eso es un secreto, pero te puedo decir que espanol fue el primer idioma que aprendi y es lo que se habla donde vivo. No esperaba que entendieras todo por eso lo puse en ingles debajo, la estructura es muy similar asi que deberias de poder aprender pronto.

Pues me aprobo sin volverme profesor, entonces el le pidio a Otsu que me haga profesor y ella le dijo que estaba ocupada y parece que los dos se olvidaron del tema -.- nisiquiera puedo hacer posts en la pared.
Sensei
37303 cr points
Send Message: Send PM GB Post
27 / F / Narnia, Closet
Offline
Posted 1/18/10


Well... they're probably on facebook or something.
Spanish was suppose to be my first language, but I learned English and taking a jap class instead. lol
maybe i could learn something here from time to time
Posted 1/19/10


I dislike facebook, people I know keep putting my photo up -.-
Well I hope you do learn something and if you don't mind me asking, how'd you end up learning english first?
Sensei
37303 cr points
Send Message: Send PM GB Post
27 / F / Narnia, Closet
Offline
Posted 1/19/10


I don't know really. I guess my family moved around.

Posted 1/20/10


Oh, I see. Hmm, maybe I should continue the lesson, look over what I said in soanish and pick out a few words that you didn't understand.
Sensei
37303 cr points
Send Message: Send PM GB Post
27 / F / Narnia, Closet
Offline
Posted 1/20/10



hmm ok


No te puedo decir donde, eso es un secreto, pero te puedo decir que espanol fue el primer idioma que aprendi y es lo que se habla donde vivo. No esperaba que entendieras todo por eso lo puse en ingles debajo, la estructura es muy similar asi que deberias de poder aprender pronto.

Pues me aprobo sin volverme profesor, entonces el le pidio a Otsu que me haga profesor y ella le dijo que estaba ocupada y parece que los dos se olvidaron del tema -.- nisiquiera puedo hacer posts en la pared.

well i don't understand alot of it really.
Posted 1/21/10 , edited 1/21/10
O_O I'll say

te puedo decir=can tell you (puedo=can decir=tell but "te" isn't "you" it's more like wa but reffering to you["you" being the person you're speaking to). eso=that (for example: eso es queso=that is cheese) Un=a/an (for example: un pedazo de queso=one peice of cheese. Un can also be femenine in wich case it becomes una) pero te puedo decir=but I can tell you(pero=but) fue el primer idioma(fue=was/went el=the/he[el can also be feminine in wich case it becomes "la"]primer=first[primer can also be feminine in wich case it becomes primera]idioma=language) aprendi=learned lo=(something like "te" but reffering to "it" instead of "you") vivo=live/alive(depending on when it's used) esperaba=wait/expacted/hoped(depending on when it's used) entendieras=(past of understand but only used for the person you're talking to for example: no ibas a entender=you weren't going to understand. "entendiera" is used for people anyone you're not talking to) por eso lo puse=that's why I put it (por eso=that's why["por" alone doesn't mean "why" "porque" does] puse=(put but only when talking about yourself, talking about the person you're talking to is "pusiste" and anyone else is "puso") debajo=under asi=(can mean different things depending on when and where it is used in this case it's coupled with "que" to mean "so") deberias de poder aprender pronto=you should be able to learn soon/quickly(deberias=should[only for the person you're talking to, "deberia" is for you and anyone else] de poder=should be able to[poder=able when combined with "de" they're meaning becomes much bigger, "de" can be used in plenty of ways wich will be explored later] aprender=learn) pues=well(kinda, it's normally used as an opener[like well] but it can also be used as a "because" in some occasions though most people nowdays use "porque"[wich also means "why", yeah I know complcated]) aprobo sin volverme=aproved without making me into(aprobo=approved sin=without volverme=make me into) entonces el le pidio a=then he asked(entonces=then le=[another one of those little bits of spanish I can't explain] pidio=asked a=[it's kinda like "wa" in jap actually, it's kinda pointing a finger at Otsu]) me haga=make me le dijo=told him("le" is also like "wa") estaba ocupada=she/he was busy(estaba=she/he was ocupada=busy) parece=it seems/seems dos=two(in this case it means"the two of them/both of them") nisiquiera puedo hacer posts en la pared= I can't even make posts on the wall (nisiquieira=can't even puedo=can[I'll try to explain that too] hacer=make/do posts=posts en la=on the pared=wall.

Sorry it's messy but I'm not used to typing out this kinda thing and spanish is a complicated language.
Sensei
37303 cr points
Send Message: Send PM GB Post
27 / F / Narnia, Closet
Offline
Posted 1/22/10
thats a lot. o_O
even tho i pointed out what i didn't understand... one thing at a time would be nice..
im still gonna look over this tho. XD
Posted 1/24/10


Yeah sorry took me awhile to type it out. Some of it might not be explained just right, I hadn't noticed how complicated spanish is @.@
Sensei
37303 cr points
Send Message: Send PM GB Post
27 / F / Narnia, Closet
Offline
Posted 1/29/10
imma fav this thread. =3
Posted 1/30/10


Wow I feel important.
First  Prev  1  2  Next  Last
You must be logged in to post.