|
» Shugo Chara! (105,242 posts)
|
» Naruto Shippuuden (29,444 posts)
|
» Vampire Knight (5,426 posts)
|
» Naruto (5,341 posts)
|
Post Reply
Any anime you refuse to watch in Japanese?
|
No, I prefer to watch it in Japanese.
|
|
Oh, poor Atlas. The world's a beast of a burden...
|
|
|
Cowboy Bebop.
|
|
|
we can't all just get along
|
|
|
Black Lagoon
|
|
|
|
|
Any that first saw in English before i started watching them on the web, Ghost in a Shell , DragonBall Z, Pokemon and Ghost Stories (ADV dub) being the only ones iv watched. Don't mind the dub of Highschool of the Dead.
|
|
|
|
|
I started watching anime dubbed on netflix, but I've come to prefer watching it subbed and in Japanese. I tried going back to netflix to watch a few series I still haven't seen and I couldn't do it. It just seemed odd and I wasn't enjoying it. So its subbed from now on for me.
|
|
hi
|
|
|
none, dub is always far worse and the people who dub it half the time dont sound serious, it just feels like a joke.
|
|
stars when you shine, you know how I feel
|
|
|
I won't watch Inuyasha, Full Metal Alchemist, Rurouni Kenshin, Hellsing, Yu Yu hakusho, or Kodocha in subs. I'm not a dubs-only person but those are just good. I've watched Inuyasha lots of times and tried watching some of my favorite episodes in subs just to see how different it was and it just wasn't the same. I don't mean just the voice acting but the dialogue wasn't nearly as funny. |
|
Heaven send hell away, no one sings like you anymore
|
|
|
Maou068 wrote: Hellsing - Dubs that uses real British accent really complement the show. Emma: A Victorian Romance - Same as Hellsing. Yu-Gi-Oh! - Regardless on what Yu-gi-oh timeline we are talking about, English dubs still adds the dramatic flare to the series. I thought Emma was only released in the US without a dub? I bought and own both seasons =/ I'd be curious about a dub just because of the fact it's in a historical English setting, though that doesn't mean I'd prefer it. Some series that come to mind..... Cowboy Bebop -- I think the English lends a lot of character to the voices and I can't imagine them any other way Trigun -- Simply for Vash Irresponsible Captain Tylor -- I found the OVA episodes that focused on other characters I preferred Japanese, but in general the whole first season I prefer the English and I think Captain Tylor's voice fits him so well. It's just fun and easy to enjoy it with the dub and no one's else's voice bothers me enough by themselves. Fruits Basket -- There are a few voices that annoy me, but I was introduced to it through the dub and a lot of the characters voices or irreplaceable to me. Especially quotes between Kyo/Yuki, Shigure, and so on. Not to mention Yuki just sounds like a girl's voice to me in Japanese, I know it's part of his image but oh well... Full Metal Alchemist -- I don't mind the Japanese by any means, but again am fond of a lot of the English dub voices and the only voices that have ever bothered me in it are children (which is usually bad in English dubs). His and Her Circumstances -- Again don't mind the English dub at all. I do like some of their voices a bit better in Japanese I've discovered later, but since I watched it first in English and there's SO MUCH going on and extra subtext popups to read the dub makes sense more often. GTO (Great Teacher Onizuka) -- Some of the students voices I know I prefer in Japanese, but I really like Onizuka's english voice enough to go with the dub most of the time. Most of the Studio Ghibli movies I can switch back and forth between Japanese or the dubs. |
|
|
|
|
I cant really think of any shows I would only watch dubbed. Maybe Cowboy bebop, but thats a show I watched once and have no interest in watching again, so its rather irrelevant, since i wount be watching it again.
|
|
|
|
|
StarMasayume wrote: I thought Emma was only released in the US without a dub? I bought and own both seasons =/ I'd be curious about a dub just because of the fact it's in a historical English setting, though that doesn't mean I'd prefer it. Animax has their own team of VAs and Emma is just one of their dubbed anime. |
|
I'd tell you, but then I'd have to kill you.
|
|
|
Hellsing and Full Metal Alchemist.
|
|
★ ☆ Touhou Addict ★ ☆ Can't wait for my birthday next month (。>‿<。)
|
|
|
Hellsing, Black Lagoon, FMA and Baccano
|
|
|
|
|
There's none that I refuse to watch, but I must admit I find the English dub of Tenchi, Black Lagoon and Excel Saga to be superior to the Japanese in my personal opinion.
|
|
|
|
|
Fruits Basket
Cowboy Bebop Evangellion Revolutionary Girl Utena Tsubsa Reservoir Chronicles (both seasons, movie and OVA's) Princess Tutu 12 Kingdoms Fullmetal Alchemist/Brotherhood Inuyasha Hetalia (all, and while I prefer the dub, the sub is good too) Magic Knight Rayearth xxxholic Baccano Ah! My Goddess Code Geass (both seasons) Koi Kaze (again, good sub as well) Studio Ghibli films (better music, and SO much more feeling and better lines in the dubs) Witch Hunter Robin Puella Magi Madoka Magica (again, I like both but the dub was actually really good) Spice and Wolf |
|
1% evil. 99% fangirl.
|
|
|
Maou068 wrote: StarMasayume wrote: I thought Emma was only released in the US without a dub? I bought and own both seasons =/ I'd be curious about a dub just because of the fact it's in a historical English setting, though that doesn't mean I'd prefer it. Animax has their own team of VAs and Emma is just one of their dubbed anime. OMG are you SERIOUS? I liked Emma (the manga was just superb though) and I'd LOVE to see it in dub form! Do they have accents? |
|
1% evil. 99% fangirl.
|
|
Popular Shows |
Platforms and Devices |
Premium MembershipsLanguage
|
Support |
Crunchyroll |