First  Prev  1  2  Next  Last
Post Reply Mejoras para la correcion de subtitulos
21126 cr points
Send Message: Send PM GB Post
17 / M / La Plata
Offline
Posted 4/19/12
Hola, estaba pensando que seria una gran idea poder poner algún botón en en el cual vos puedas reportar un subtitulo del video que estas viendo y que sea simple, rápido y agradable, lo cual generaría un gran avance. Esto puede generar que hayan muchas demandas pero también podrían poner rangos, que se indique la gravedad de el error y demás, no c ponerse a pensar sobre todo este tema, estoy seguro que se puede lograr cosas mucho mejores que tener que mandar un mensaje que tampoco encontré mucha información al respecto. Saludos
TRWOV 
42432 cr points
Send Message: Send PM GB Post
M / México
Offline
Posted 4/19/12
Pienso que es buena idea pero creo que solo debería usarse para errores de "verdad" (nombres mal escritos o faltas de ortografía y gramática) y no tanto para decir "yo lo hubiera escrito así" por que nunca nos pondríamos de acuerdo.
7723 cr points
Send Message: Send PM GB Post
20 / M / United Kingdom
Offline
Posted 4/19/12
Para mi, creo que no es necesario, como dijeron arriba... Solo se notificarán errores de verdad. Y hay un correo para enviar esos errores.
5481 cr points
Send Message: Send PM GB Post
33 / M / Arg, Bs As
Offline
Posted 4/19/12

Sebassoccer1996 wrote:

Para mi, creo que no es necesario, como dijeron arriba... Solo se notificarán errores de verdad. Y hay un correo para enviar esos errores.

+1

Si no pasaría lo q dice TRWOV

TRWOV wrote: "yo lo hubiera escrito así"

Y se perdería mucho tiempo.

Si es importante vas a mandar el mail ^^

Yo mandaría pero no se nada
12137 cr points
Send Message: Send PM GB Post
M / Chile
Offline
Posted 4/19/12
Revisa a pie de pagina, alli esta el sistema de reporte
2124 cr points
Send Message: Send PM GB Post
21 / M
Offline
Posted 4/20/12
La traducción no es perfecta pero es muy buena! ._.
5481 cr points
Send Message: Send PM GB Post
33 / M / Arg, Bs As
Offline
Posted 4/20/12

Zelgadiz wrote:

Revisa a pie de pagina, alli esta el sistema de reporte


No se nada de japonés
1020 cr points
Send Message: Send PM GB Post
Offline
Posted 4/20/12
Me parece una muy buena idea, ya que sería una crítica constructiva y no una destructiva al poner ese botón ^^
16 cr points
Send Message: Send PM GB Post
30 / M / Ibagué, Tolima
Offline
Posted 4/21/12
me gustaria ver ese boton, igual habrán personas q no verán la serie el dia q sale por diversos motivos. o como yo q buscan ver de nuevo series q ya emitieron, esas personas agradecerían una mejor traducción,
16072 cr points
Send Message: Send PM GB Post
26 / M / México
Offline
Posted 4/22/12
En las series que he visto, sólo faltan tildes, lo demás está pasable.
12137 cr points
Send Message: Send PM GB Post
M / Chile
Offline
Posted 4/24/12

Urdur wrote:


Zelgadiz wrote:

Revisa a pie de pagina, alli esta el sistema de reporte


No se nada de japonés :P



No es sobre japones el comentario, es sobre algunas palabras en español mal escritas

Pero la verdad es que el tema ha ido mejorando y como dicen son tildes que se echan de menos pero irrelevantes en verdad
2027 cr points
Send Message: Send PM GB Post
29 / M
Offline
Posted 4/25/12
yo colocaría un sistema de puntuación de subtítulos, onda... 5 estrellas para un subtitulado excelente y así hasta 1 estrella para un muy mal subtitulado.

creo que así, si se generan hartas puntuaciones, se podría saber que series necesitan mayores correcciones.
13418 cr points
Send Message: Send PM GB Post
M / ?
Offline
Posted 4/25/12
No me quejo con los subtitulos, pero aveces se desaparecen muy rapido cuando se pega el video en algunas ocasiones.
29461 cr points
Send Message: Send PM GB Post
36 / M / Chile
Offline
Posted 4/25/12
Para eso existe:
http://www.crunchyroll.com/help?topic=contact

Y aunque no lo crean, sirve: El fin de semana pasado mandé un mensaje por un error en Kuroko's Basketball. A los 40 minutos tenía una respuesta real de una persona (no la respuesta autómatica) y a la hora de haber escrito el mensaje, ya estaba arreglado el error.
262 cr points
Send Message: Send PM GB Post
26 / M / Cali, Colombia
Offline
Posted 5/2/12
ps yo recomendaria que buscaran gente que ayude como correctores para mejorar los errores gramaticales que aveces se ven
First  Prev  1  2  Next  Last
You must be logged in to post.