First  Prev  1  2  Next  Last
Ajuda - Resolução de problemas
18017 cr points
Send Message: Send PM GB Post
26 / São Paulo
Offline
Posted 12/3/12
Prezados,

Boa noite.

Escrevo este tópico para discutir a respeito de algumas coisas:

1) O aplicativo iOS realmente é muito bom, com ele, consegui assistir meus animes na minha TV com o Apple TV, porém, parece que o lançamento foi um tanto quanto pré-maturo, digo isso, pois, por mais que eu coloque no aplicativo o idioma correto (português), alguns animes ficam em espanhol. Obs. existe o anime no site em português. Exemplo deste problema: Muv-Luv Alternative

2) Os e-mails com as atualizações dos animes que estão na minha lista, demoram muito para chegar. Sugiro tirar ou ajustar este serviço;

3) Muita coisa no site ainda está em inglês, por exemplo: recebo algumas mensagens da própria Crunchyroll em inglês;

Não me levem a mal, são criticas construtivas para fazer a Crunchyroll melhorar cada vez mais. Sou um grande apoiador dessa causa e empresa. Porém, como consumidor, vejo que o lançamento para o Brasil foi muito precoce e cheio de falhas, além disso, nunca recebemos nenhum dead line sobre os ajustes e novas implementações.

Aguardo retorno.

Obrigado,
Fernando
ゼルダのサポート
25340 cr points
Send Message: Send PM GB Post
23 / M / London, United Ki...
Offline
Posted 12/3/12


Olá,

1) Acontece que os vídeos que passam nesses aplicativos têm que passar por encode primeiro, caso contrario vai mostrar os vídeos com subtítulos em Espanhol.

2) Verei o que o dev. tem a dizer ao respeito.

3) O site é extenso e a tradução do mesmo é feito gradualmente.

Cumprimentos,

- Stipervetz



1390 cr points
Send Message: Send PM GB Post
31 / M / São Paulo/SP
Offline
Posted 12/3/12

fmsouza wrote:

Porém, como consumidor, vejo que o lançamento para o Brasil foi muito precoce e cheio de falhas, além disso, nunca recebemos nenhum dead line sobre os ajustes e novas implementações.
E ql site no Brasil qd lançado ñ eh cheio de falhas??????

18017 cr points
Send Message: Send PM GB Post
26 / São Paulo
Offline
Posted 12/4/12
Stipervetz,

Obrigado pelo retorno.

Sobre as suas respostas:

1) Quando será arrumado esse problema com este anime em específico?
2) Obrigado!
3) Ok. Obrigado pela informação.

Yagami-chin,

Conheço muitos sites, inclusive da empresa que trabalho. Fiz os comentários para ajudar na melhoria e não criticar, uma pena você ver as coisas dessa maneira.

Att.,
Fernando
1390 cr points
Send Message: Send PM GB Post
31 / M / São Paulo/SP
Offline
Posted 12/4/12
Eu digo site internacional qd ganha versão brasileira,as coisas se acertam com o tempo véi o CR teh agora mostrou mt competência e agilidade no serviço,ñ seja como esse infeliz que flw essa asneira abaxo...

tHe_LaSt_VaMpIrE wrote:

Realmente, mostrou despreparo, desrespeito, falta de profissionalismo e preconceito. E ainda temos que engolir os R$ 130,00 cobrados pelo Rixty. No portal o valor é um, na hora de pagar é outro. Acho que seria um caso para o Procon, não é?

Menos Stipervetz, muito menos...
Jah foi dito que o valor vai se acertar com o tempo e ele ainda foi e defecou pelos dedos,ou ñ sabe ler ou eh mais um babaca que quer fazer de td pra queimar o CR com os subs -.-
Se o CR tivesse esclarecido nd sobre essa do preço blz teh faria sentido denunciar ao PROCON(e tb faria sentido se tipo eu fosse bloqueado do CR por causa desse forum e por isso eu ñ pudesse ver animes/doramas pois acho que qd eh bloqueado do forum eh bloqueado do CR inteiro) mas ñ o cara foi e flw o que ñ devia aonde tinha nd a ver com o assunto do topikow(que aliás tah bloqueado e por isso respondo aqui msm aproveitando a dexa) ¬¬
ゼルダのサポート
25340 cr points
Send Message: Send PM GB Post
23 / M / London, United Ki...
Offline
Posted 12/4/12 , edited 12/4/12


Basta só dizer quais os vídeos que não estão em ptBR que nós pomos a encodar rapidinho e logo ali aparece. Para os novos episódios em transmissão simultânea é automático, mas não para o que ficou para traz (catálogo/acervo). Infelizmente, eu não tenho o poder para por os encodes a fazer, caso contrário não tinha nenhum sem ser feito, já que eu estou ciente dos episódios que foram adicionadas legendas em ptBR recentemente, mas nem todo sempre corre como esperamos...

Obrigado pela compreensão e pela paciência.

Abraço,

- Stipervetz
18017 cr points
Send Message: Send PM GB Post
26 / São Paulo
Offline
Posted 12/5/12
Yagami-chin,

Eu entendo seu ponto de vista e gostaria que entendesse o meu. Não estou criticando a CR, muito pelo contrário, só tenho a agradecer. Mas, digo que quando estamos focados em algo, se alguém não ver de fora (por exemplo nós) existem algumas coisas que vão escapar. Por isso, fiz o post, para mostrar que existem, ainda, algumas coisas a serem feitas / melhoradas. Acredito que quanto mais feedbacks uma empresa receber, mais melhorias serão feitas!

Meu objetivo é contribuir com o crescimento e ajustes da CR, sempre que eu ver algo errado ou faltando, irei colocar no fórum e/ou mandarei e-mail para o suporte.

Isso para mim, é sempre tentar trazer uma melhoria continua, compreende? É como se você escrevesse um texto muito grande, se outra pessoa ler o texto é extremamente viável achar alguns erros de português que passaria batido pela pessoa que escreveu...isso não é uma falha e sim uma melhoria.

Stipervetz,

Obrigado, novamente, pelo retorno. O nome de anime que me refiro é: Muv-Luv Alternative.

Obrigado,
Fernando
ゼルダのサポート
25340 cr points
Send Message: Send PM GB Post
23 / M / London, United Ki...
Offline
Posted 12/5/12 , edited 12/5/12


Sei qual é o show, Fernando, mas, no caso, é melhor especificar episódios. Ontem mandei encodar e todos os episódios com subtítulos devem estar ok no aplicativo (1-8 e 17-22. O resto será adicionado ao site e aos aplicativos entre hoje e amanhã [9-16]).

Cumprimentos,

- Stipervetz

18017 cr points
Send Message: Send PM GB Post
26 / São Paulo
Offline
Posted 12/5/12
Obrigado!
Manjador de Licenciamento
20021 cr points
Send Message: Send PM GB Post
19 / M / Brasil
Online
Posted 12/5/12
Stipervetz
Aproveitando entao
O ep 8 se sukitte li na yo e os eps 5 e 7 de Hayate no Gotoku
estao com legendas erradas tb no app iOS, vc poe PT e aparecem ingles ou espanhol
Vlw
ゼルダのサポート
25340 cr points
Send Message: Send PM GB Post
23 / M / London, United Ki...
Offline
Posted 12/5/12
Okay, vou meter eles a encodar. Ainda não percebi porque é que isso está a acontecer...

Muito obrigado aos dois.

- Stipervetz
18017 cr points
Send Message: Send PM GB Post
40 / M
Offline
Posted 12/6/12
Stipervetz,

Já que começaram por aqui mesmo, vou continuar:

Shirokuma Café 35 está com legenda em espanhol no IOS.
ゼルダのサポート
25340 cr points
Send Message: Send PM GB Post
23 / M / London, United Ki...
Offline
Posted 12/6/12
Favor mandar por MP para eu ver mais rapidamente.

Obrigado, luisfor.
18017 cr points
Send Message: Send PM GB Post
26 / São Paulo
Offline
Posted 12/7/12 , edited 12/7/12
Stipervetz,

Ontem fui tentar ver alguns animes, e:

Naruto Shippuuden - Episódio 292, está em inglês no iOS
Muv-Luv Alternative - Episódio 6 e 7, está em espanhol no iOS

Obrigado,
Fernando
9 cr points
Send Message: Send PM GB Post
Offline
Posted 1/22/13
Estou com problemas pra se tornar premium, sempre dá este erro: "Parece que houve um problema na verificação das informações do seu cartão de crédito. Por favor insira suas informações e tente novamente." O cartão é um MasterCard. Como posso resolver este problema?
First  Prev  1  2  Next  Last
You must be logged in to post.