Problemas com as legendas de Jinrui (Reclamação)
12986 cr points
Send Message: Send PM GB Post
31 / M / São Paulo
Offline
Posted 12/23/12 , edited 12/23/12
Olá pessoal do Crunchyroll. Não sei se aqui é o melhor lugar para levantar um problema com legendas que tive ao ver o animê Jinrui. Fiquei desde ontem de tarde desfrutando do serviço do Crunchyroll até de madrugada. O engraçado é que fiquei vendo SAO com legendas em português o dia todo e quando fui ver Jinrui as legendas estavam em Espanhol. Engraçado porque o serviço é localizado e esse problema só ocorreu na Xbox live. Fui ver pelo PC o segundo episódio e consegui ver com legendas em português. Muito estranho. O serviço está ótimo e vou aproveitar enquanto dá. Gostaria de levantar este problema porque achei realmente estranha esta discrepância das legendas e pode se tido como um problema grave.

A maioria das legendas está ótima, exceto alguns erros de ortografia como "ancioso" com c e À partir em uma única palavra como "Apartir". Este tipo de erro pode acarretar em descrédito ao serviço do Crunchyroll, mas espero que tenha sido bem claro no porque do meu contato. Não reclamo do acervo pequeno, mas gostaria de ver ele crescendo em breve para poder assistir todos os animês diretamente na tela do meu Xbox pelo serviço que vocês estão oferecendo.

Muito obrigado e até +

PS: Algum moderador poderia transferir isso para uma área apropriada, por favor?
The Last Dragon
34261 cr points
Send Message: Send PM GB Post
26 / M / Caxias do Sul/Pel...
Offline
Posted 12/23/12 , edited 12/23/12
Olá.

Lamentamos o incômodo.
Agora saiba que estaremos averiguando o problema. Deve demorar um pouco, mas logo deverá estar em português.
12986 cr points
Send Message: Send PM GB Post
31 / M / São Paulo
Offline
Posted 12/23/12 , edited 12/23/12
Obrigado pela atenção. Só para avisar que em um dos episódios a língua das legendas mudou para inglês e ,no episódio seguinte, voltou a ser transmitido em espanhol. Não que eu me incomode, mas isto é um problema um tanto sério ao meu ver. Para mim não há problema, já que conheço as três línguas. O problema a sensação de estar assistindo a algo planejado para a América-Latina e não para o Brasil como era o extinto canal Locomotion. Ah, e gostaria de perguntar algo. Posso?! Eu e alguns colegas reparamos em alguns problemas de tradução de algumas séries. Seria muito incômodo se eu trouxesse os problemas averiguados?

Muito obrigado e até +
The Last Dragon
34261 cr points
Send Message: Send PM GB Post
26 / M / Caxias do Sul/Pel...
Offline
Posted 12/24/12 , edited 12/24/12
Qualquer problema envie um e-mail para [email protected] e será averiguado.
12986 cr points
Send Message: Send PM GB Post
31 / M / São Paulo
Offline
Posted 12/24/12 , edited 12/24/12
Vim agradecer ao suporte. Estou vendo o último episódio de Jinrui e já tem as legendas certinhas nele. Obrigado mesmo.
The Last Dragon
34261 cr points
Send Message: Send PM GB Post
26 / M / Caxias do Sul/Pel...
Offline
Posted 12/24/12 , edited 12/24/12
Ao seu dispor.
You must be logged in to post.