Post Reply
Legendas PT-BR na Samsung SMART TV |
Portuguese Support
|
Leiam: http://www.crunchyroll.com.br/forumtopic-780414/aplicativos-e-aparelhos-com-suporte-em-ptbr?fpid=41475484
Continuar a postar, incessantemente, que estão no aguardo não muda nada. Caso isso continue, vou começar a apagar os posts. Obrigado, - Stipervetz |
|
The Cute One
|
|
|
Yeey!!
|
|
|
|
|
Finalmente meu app ta em Português *-* Nem acredito kkkkk
|
|
|
|
|
Andei testando o aplicativo da samsung smart TV. Achei o aplicativo muito bom principalmente agora com a inclusão do suporte ao PT-BR, mas gostaria de manifestar algumas opiniões que tive ao ultilisar o aplicativo.
1 - Alguns dos titulos apresentam erros absurdos de português em suas descrições. Mushibugyou ficou com uma descrição bem dificil de se entender, recomendo que usem a mesma descrição daqui do site, pois, polparia trabalho de vocês e preveniria falhas similares. 2- O aplicativo é relativamente simple de se usar, mas seria bom que fosse criada uma área dedicada a ele no FAQ para que possiveis duvidas possam ser sanadas. As observações a seguir podem ser fruto da minha falta de conhecimento do programa, se for o caso ignorem a "critica". 3- Falta de suporte do próprio aplicativo ao português, isso não me incomodou muito, pois, tenho um bom dominio de inglês, mas para alguem que não o tem, e sem um FAQ para poder tirar duvidas a ultilização do aplicativo será bem dificultosa. 4- A "baixa" resolução dos animes, eu testei 3 episodios de Suisei no Gargantia, e neles notei que a resolução não era 1080p, acredito que era 480p mas não tenho certeza. Não sei se isso foi uma falha de configuração por minha parte, mas se não o for, recomendo que adicionem suporte ao menos a resolução de 720p, pois a qualidade de video é um dos principais diferenciais do Crunchyroll para com métodos piratas. É como sempre disse Gabe Newell criador do Steam, a melhor forma de combater a pirataria é oferecer um serviço melhor que o serviço pirata. |
|
KORE WA ANIME DE WA NAI, EVA DE ARU!
|
|
|
Portuguese Support
|
Spoiler Alert! Click to show or hide americosantos wrote: Andei testando o aplicativo da samsung smart TV. Achei o aplicativo muito bom principalmente agora com a inclusão do suporte ao PT-BR, mas gostaria de manifestar algumas opiniões que tive ao ultilisar o aplicativo. 1 - Alguns dos titulos apresentam erros absurdos de português em suas descrições. Mushibugyou ficou com uma descrição bem dificil de se entender, recomendo que usem a mesma descrição daqui do site, pois, polparia trabalho de vocês e preveniria falhas similares. 2- O aplicativo é relativamente simple de se usar, mas seria bom que fosse criada uma área dedicada a ele no FAQ para que possiveis duvidas possam ser sanadas. As observações a seguir podem ser fruto da minha falta de conhecimento do programa, se for o caso ignorem a "critica". 3- Falta de suporte do próprio aplicativo ao português, isso não me incomodou muito, pois, tenho um bom dominio de inglês, mas para alguem que não o tem, e sem um FAQ para poder tirar duvidas a ultilização do aplicativo será bem dificultosa. 4- A "baixa" resolução dos animes, eu testei 3 episodios de Suisei no Gargantia, e neles notei que a resolução não era 1080p, acredito que era 480p mas não tenho certeza. Não sei se isso foi uma falha de configuração por minha parte, mas se não o for, recomendo que adicionem suporte ao menos a resolução de 720p, pois a qualidade de video é um dos principais diferenciais do Crunchyroll para com métodos piratas. É como sempre disse Gabe Newell criador do Steam, a melhor forma de combater a pirataria é oferecer um serviço melhor que o serviço pirata. Re: 1) As sinopses no aplicativo são as mesmas que a do site. O que pode acontecer é uma mistura de linguagens nas sinopses do aplicativo. Se for o caso, diga. 2) Estamos tratando de atualizar o FAQ, mas tem uma prioridade menor do que outras coisas que ainda precisam de ser feitas. 3) Os aplicativos vão ter a GUI em Português no futuro. 4) O aplicativo muda a qualidade do stream dependendo da largura da banda que o usuário possui, sendo que as qualidades são as mesmas que as que estão no site. Se o site possui 1080p para um título, os aplicativos têm os vídeos em 1080p também, excluindo os aplicativos para celulares. |
|
The Cute One
|
|
|
Stipervetz wrote: Spoiler Alert! Click to show or hide americosantos wrote: Andei testando o aplicativo da samsung smart TV. Achei o aplicativo muito bom principalmente agora com a inclusão do suporte ao PT-BR, mas gostaria de manifestar algumas opiniões que tive ao ultilisar o aplicativo. 1 - Alguns dos titulos apresentam erros absurdos de português em suas descrições. Mushibugyou ficou com uma descrição bem dificil de se entender, recomendo que usem a mesma descrição daqui do site, pois, polparia trabalho de vocês e preveniria falhas similares. 2- O aplicativo é relativamente simple de se usar, mas seria bom que fosse criada uma área dedicada a ele no FAQ para que possiveis duvidas possam ser sanadas. As observações a seguir podem ser fruto da minha falta de conhecimento do programa, se for o caso ignorem a "critica". 3- Falta de suporte do próprio aplicativo ao português, isso não me incomodou muito, pois, tenho um bom dominio de inglês, mas para alguem que não o tem, e sem um FAQ para poder tirar duvidas a ultilização do aplicativo será bem dificultosa. 4- A "baixa" resolução dos animes, eu testei 3 episodios de Suisei no Gargantia, e neles notei que a resolução não era 1080p, acredito que era 480p mas não tenho certeza. Não sei se isso foi uma falha de configuração por minha parte, mas se não o for, recomendo que adicionem suporte ao menos a resolução de 720p, pois a qualidade de video é um dos principais diferenciais do Crunchyroll para com métodos piratas. É como sempre disse Gabe Newell criador do Steam, a melhor forma de combater a pirataria é oferecer um serviço melhor que o serviço pirata. Re: 1) As sinopses no aplicativo são as mesmas que a do site. O que pode acontecer é uma mistura de linguagens nas sinopses do aplicativo. Se for o caso, diga. 2) Estamos tratando de atualizar o FAQ, mas tem uma prioridade menor do que outras coisas que ainda precisam de ser feitas. 3) Os aplicativos vão ter a GUI em Português no futuro. 4) O aplicativo muda a qualidade do stream dependendo da largura da banda que o usuário possui, sendo que as qualidades são as mesmas que as que estão no site. Se o site possui 1080p para um título, os aplicativos têm os vídeos em 1080p também, excluindo os aplicativos para celulares. 1- No titulo que citei o texto parecia estar embaralhado realmente. 4- Tem como desativar a regulação da resolução pela largura de banda? |
|
KORE WA ANIME DE WA NAI, EVA DE ARU!
|
|
|
Portuguese Support
|
Re: Re:
1) Veja novamente e me diga, por favor, qual é o idioma que mostra. 4) Não, faz parte do sistema de streaming de todos os aplicativos. |
|
The Cute One
|
|
Popular Shows |
Platforms and Devices |
Premium MembershipsLanguage
|
Support |
Crunchyroll |