Post Reply
La industria del Anime en Latinoamérica es...
|
Mala..No soy un experto pero he visto que la industria como los provedores no le hecha ganas al doblaje subtitulados en los dvds yo vivo en estados unidos y creame conseguir anime subtitulado y legal es muy dificil si no fuera por CR.. en la television local no se trasmite casi anime solamente por cable pero la mayoria esta hablado en ingles
... |
|
|
|
|
No me gusta, aquí en Venezuela no pasan anime (bueno si los pasan pero tienen sus tiempos, como candy candy, mazinger z, sailor moon, entre otros).
Para mi es mejor descargarlos. |
|
Sie sind das Essen und wir sind die Jäger!
|
|
|
la situacion en latinoamerica en cuanto a anime esta delicado noto que mexico esta con repeticiones de animes viejos como en mi pais peru con doraemon, DBZ, pero en horarios malos , en cuanto a convenciones eso si parece que no falta en mi pais. algo contradictorio la verdad.
|
|
|
|
|
Se me hace diíficil hablar de "industria del anime" en Latinoamérica: tal cosa solo existe en Japón. En nuestra región sólo se consume el anime que nos llega por una u otra vía, y no creo equivocarme al afirmar que el flujo es mayor a través de torrents y descargas directas.
Sobre las convenciones, acá en Venezuela hay algunas que repiten de año en año, casi todas gestadas en algún momento posterior al año 2000, que fue la época en que el movimiento otaku tuvo su repunte. Se hacían proyecciones de anime en las universidades e incluso hubo al menos un programa de TV dirigido a ese target: Zona Otaku (lo daban por Televen). Las mayoría de las convenciones surgieron por esfuerzo de grupos de fanáticos. No se trataba solo de anime sino de abarcar las otras facetas de la cultura otaku: manga, cosplay, figuras, karaoke. Algunas tiendas se han presentado en las convenciones, pero realmente el impacto sobre el mercado nacional es nulo. Si alguien desea adquirir un DVD con doblaje o subtítulos en español tendrá que conformarse con los pocos títulos que vienen del norte (una buena parte de ellos distribuidos por Disney, casi ninguno de reciente fecha). Me parece que las convenciones venezolanas nunca serán los grandes eventos que se ven en Japón, e incluso en USA. Aunque no tengo datos estadísticos, creo que el principal problema reside en que el consumidor nacional de anime no quiere ser catalogado de otaku ni participar en actividades de la cultura otaku (en ese sentido, es como una sopa que huele a pollo, sabe a pollo, pero que insiste no ser de pollo). Por supuesto, cada quien tiene sus gustos particulares, pero al no presentarse como parte de una masa (masa que solo es visible y contabilizable en las convenciones) ninguna empresa lo tomará como un target al cual proporcionarle productos (sean figuras, DVDs u otros). Ya hablando de los canales de televisión, la mejor época del anime en Venezuela fue cuando no se le conocía por ese nombre. Actualmente, aun cuando una televisora nacional pudiera comprar la licencia de algún anime lo más probable es que no lo haga (hay un tema sobre las publicidades detrás de esto). Y ya hemos visto que canales privados de animación como Locomotion y Animax Latinoamérica tuvieron su momento de gloria y nada más. Por todo lo anterior es que CR tiene un filón interesante que explotar, si bien tiene que pulir muchos detalles que no viene al caso mencionar acá. |
|
¿Te vas de CR? Pregúntame si me importa
|
|
|
mala, pero ultimamente se an estado lansando series en dvd
|
|
lamers conectate al face
|
|
|
Una completa... hmmm, porquería
Aquí en Colombia solo conozco una pequeña y única tienda de anime en la capital, nada más existe, no hay convenciones, no venden ni transmiten anime... y la gente ni sabe lo que es el anime... Nosotros los Colombianos amantes del anime sobrevivimos lastimosamente de la piratería de internet y de los amables fansubs que se dedican a hacernos llegar su trabajo. Por eso agradezco la presencia de CR ya que es la primera vez (después de la existencia del canal Animax) que puedo disfrutar del anime de forma legal. |
|
Impossible Is Nothing!
|
|
|
pobre y si licencian alguna seguro es de deportes algo asi que en lo personal no me gustan xD la unica buena buena DBZ jajaja
|
|
|
|
|
Community Manager
|
¡Que interesantes puntos de vista!
Al parecer para muchos la situación del anime en latinoamérica es "inexistente" ¿A que creen que se deba? ¡Saludos a todos! |
|
http://triforcegeek.tv
|
|
|
daichiup wrote: ¡Que interesantes puntos de vista! Al parecer para muchos la situación del anime en latinoamérica es "inexistente" ¿A que creen que se deba? ¡Saludos a todos! a varios factores, 1.- ataque de grupos religiosos y padres de familia 2.- la masificacion del internet y por ende de la pirateria 3.- cultura de la ilegalidad 4.- mercado de bajo poder adquisitivo 5.- las nuevas generaciones que crecieron con en el internet piensan que el anime siempre ha sido gratis. 6.- la degeneracion del trabajo de los fansub y su alejamiento de su rason de ser 7.- decadencia de las empresas de doblaje 8.- y la multiplicacion de los OFA que atacan a las empresas que se atreven a traer anime legal |
|
lamers conectate al face
|
|
|
*Una* vez vi un manga, en español, para leer de derecha a izquierda en una librería... me pareció sumamente raro... tenía la esperanza de volver a ver más... pero nunca más... :(
J. |
|
|
|
|
El problema con el anime en Latinoamérica es debido a un tema de mercadeo. A ver si me explico. En otras áreas quien manufactura el producto es quien sale a mercadearlo. Si es necesario crea agencias sucursales en otros países, e incluso modifica las condiciones de venta para aumentar la salida del producto. Eso fue lo que hizo Nintendo cuando llegó a USA y por eso su éxito (cosa que no hizo Atari cuando fue a Japón, y por eso su fracaso). ¿Han demostrado las compañías japonesas dueñas de licencias de anime ese interés? Aparentemente no, si bien la propia JETRO [1] hablaba en el 2005 que el mercado de anime a nivel mundial rondaba los US$ 100 billones, número que a cualquier otro seduciría. Así que compañías occidentales tienen que ir a Japón a negociar y, para mala suerte de los latinos, ninguna de ellas está basada en Latinoamérica. Tal vez las compañías japonesas no quieran abrirse más al mercado internacional por temor a la era de internet, torrents, fansubs y otras especies, tal como señaló en su momento la JETRO [2]. Es un argumento similar al usado por la industria de video y música en USA para indicar que tiene pérdidas debido a los intercambios en internet. Esto aún está por verse; dos estudios realizados en USA demuestran que el efecto de la piratería sobre el mercado de las ventas legales de música es menor al 1% [3]. Como nota curiosa, se dice que quienes piratean compran 30% más música que quienes no piratean. Algo que es innegable es que internet proporciona un canal para dar a conocer productos que de otra manera nunca nos enteraríamos que existen. Además, funciona como un sustituto de los medios convencionales de distribución de contenido anime (TV, tiendas de venta o alquiler de video). Spoiler Alert! Click to show or hide [1] JETRO: Japan External Trade Organization. http://www.animenewsnetwork.com/news/2005-02-19/world-wide-anime-market-worth-$100-billion De hecho, para 2009 la JETRO hablaba de un mercado de US$ 2.741 billones en USA http://www.animenewsnetwork.com/news/2011-04-15/america-2009-anime-market-pegged-at-us$2.741-billion [2] http://www.animenewsnetwork.com/news/2009-05-04/industry-group-head-says-anime-is-a-bubble-that-burst [3] http://piracy.americanassembly.org/where-do-music-collections-come-from/ The Effect of File Sharing on Record Sales: An Empirical Analysis Felix Oberholzer-Gee, Koleman Strumpf Journal of Political Economy, Vol. 115, No. 1 (February 2007), pp. 1-42 |
|
¿Te vas de CR? Pregúntame si me importa
|
|
|
La industria del anime esta así gracias tanto el poco soporte de las televisoras como la poco aceptación de las comunidades...
supongo que todos o varios podemos recordar cuando nos decían que Pokémon, Dragon Ball, Sailor Moon, etc, eran del diablo pues créanlo, todavía existe gente con esas ideas y pensamientos inculcados por religiosos compulsivos con ánimos políticos como el Josue Yrion aside for that i think the dub industry now is pretty bad in my opinion, because i prefer watch my anime on it's original language rather than watch in my own language (spanish) |
|
|
|
|
en Chile es MALOOOOOOOOOO....con suerte veo DBZ y ZENKI...
|
|
|
|
|
Pues aquí en República Dominicana hay uno que otro grupo. Un grupo que hace unos cuantos comics buenos pero que recibe poco soporte, por qué? Porque hay cultura de piratería, de todo regalado o copiado
Aquí se preparan los J-Fest una vez al año, un centenar de asistentes y una que otra propuesta nueva por parte de los ilustradores más destacados, unos cuantos cos-players. Sí hay mucha gusto en cuanto al anime, en edades comprendidas de entre 15-20 son la mayoría. La compra de Mangas, artículos de Animes y cosas así son la mayoría en base a compras por Internet o una pequeña tienda asiática quién importa a petición. Me gustó bastante la idea de este proyecto, ya que no soy muy participe de las cosas ilegales. Alquilo servicios como NetFlix para películas (que no cuenta con tantos Animes), así que este vino anillo al dedo y así lo mando a volar. Saludos y éxitos! |
|
|
|
|
Se me hace gracioso que la respuesta con más votos sea ¿existe? cuando al final de cuentas todos estamos en el foro de una empresa que es parte de la Industria del Anime en Lationamerica. La realidad es que claro que no estamos a la par de otros países en el tema de mercancía, en el tema de Anime vamos avanzando poco a poco aquí en México. Tenemos al AniFest ofreciéndonos películas de forma legal en cines, Zima Entertainment trayendo películas de culto (en especial de Ghibli o cercanos), Capital 8 y Towers Records trayendo lo que pueden vender, obviamente Crunchyroll con su oferta del 30% de las series que se están emitiendo actualmente en Japón, así como Netflix con su catálogo. Viniendo de alguien que ha estado ya un rato en esto, créanme que si veo una mejoría sustancial a como estábamos hace 10 años.
En cuanto a eventos, a pesar de que todavía podrían mejorar, como todo en esta vida. Para mí la TNT (México) sigue siendo en algunos aspectos un ejemplo a seguir. Año con año sigue trayendo invitados japoneses, sigue procurando que México participe en el World Cosplay Summit y ahora con Crunchyroll ha comenzado a realizar proyecciones de Anime legales. Lamentablemente lo que si sigue pasando es que la mayor parte de los fanes siguen siendo personas que no les gusta invertir un peso en este medio y eso es lo que normalmente ha conllevado a que tengamos tantas tiendas que se dedican a vender piratería, no sólo de Anime, si no que también de mercancía. La realidad es que el Anime todavía no es buen negocio por lo menos en México y es complicado encontrar un mercado estable. Por eso aplaudo el esfuerzo de las compañías que he mencionado anteriormente. No debemos olvidar que la realidad es que a Japón no le interesa mucho el mercado mundial, de aquí que se deban de acercar compañías extranjeras con ellos. También no es de todo cierto que no han intentado incursionar en el mercado extranjero así como lo menciona nhatsen. Varias compañías japonesas lo intentaron en U.S. (el mercado más grande de Anime fuera de Japón) y fracasaron. Ahora si en un mercado que fue desarrollado desde la época de los 70s les cuesta trabajo, imagínense en un mercado tan joven y traicionero como lo es el mercado lationamericano. La respuesta es simple, el poder de cambiar la industria está en nosotros los fanes, no en la gente que maneja la industria. Quieren ver un cambio, entonces como dicen los del norte "Put your money where your mouth is" o "Pon tu dinero donde tu boca está". |
|
|
|
Popular Shows |
Platforms and Devices |
Premium MembershipsLanguage
|
Support |
Crunchyroll |