First  Prev  1  2  3  4  5  6  7  Next  Last
SAO dub trailer released, Your thoughts?
24604 cr points
Send Message: Send PM GB Post
23 / M / BAYSIDE,NY
Offline
Posted 4/10/13
this is so bad the original was much better ...
19267 cr points
Send Message: Send PM GB Post
21 / M / Earth
Offline
Posted 4/10/13
horrible
NovaPK 
35074 cr points
Send Message: Send PM GB Post
19 / M / NC
Offline
Posted 4/10/13 , edited 4/10/13
You guys are just jumping on the "OMG ALL DUBS ARE BAD" bandwagon. Clearly this wasn't as good as the Japanese version, but even your precious Japanese cast couldn't save them from adapting the light novels into the trainwreck that the anime turned out to be, so yeah.. This wasn't bad at all. I swear, most of you would whine just as much if it were the original seiyuu voicing the characters in English. Also, as for the "If I die in the game, I'll die in real life." line.. Okay, so. In the Japanese version, he says "If I'll die in the game, I'll die in real life." Oh my God, they changed "I'll" to "I", therefore the line is now incredibly cheesy. Please do your research before complaining. Just because their choices for the cast aren't what you wanted doesn't mean they're bad, you're just selfish, and simple minded.
12024 cr points
Send Message: Send PM GB Post
19 / M / Philadelphia, PA
Offline
Posted 4/10/13
That is laughably bad. "IF I DIE IN THE GAME, I'LL DIE IN REAL LIFE!" That was probably one of the worst dub emotional attempts I've ever heard.
27361 cr points
Send Message: Send PM GB Post
19 / M / Your Heart
Offline
Posted 4/10/13
well the jap dub always seems more natural since it WAS made in Japan. anyways i saw the first 2 episodes at Sakura-con and my main issue is Kirito's voice overall. Bryce Papenbrook didn't seem like a good fit to me since he sounds a little older than Kirito should be, like puberty kicked in too early lol. Klein's VA is a good fit and for Asuna, well she isn't bad and doesn't really dissatisfy.
27361 cr points
Send Message: Send PM GB Post
19 / M / Your Heart
Offline
Posted 4/10/13

haze012 wrote:

That is laughably bad. "IF I DIE IN THE GAME, I'LL DIE IN REAL LIFE!" That was probably one of the worst dub emotional attempts I've ever heard.


Because man:
20498 cr points
Send Message: Send PM GB Post
18 / M / Massachusetts
Offline
Posted 4/10/13
Personally i'm not really a big fan of dub to begin with but the voices seemed pretty well done to me. But every time I heard the voice actor for Asuna all i thought was Lucy Heartfilia...
47626 cr points
Send Message: Send PM GB Post
18 / M / Tiphares
Offline
Posted 4/12/13

naruto5541 wrote:

Personally i'm not really a big fan of dub to begin with but the voices seemed pretty well done to me. But every time I heard the voice actor for Asuna all i thought was Lucy Heartfilia...


Well it is the same voice actress after all.
Posted 4/12/13
Let the dub haters gather and commence... -__-
20498 cr points
Send Message: Send PM GB Post
18 / M / Massachusetts
Offline
Posted 4/12/13

Shrapnel893 wrote:


naruto5541 wrote:

Personally i'm not really a big fan of dub to begin with but the voices seemed pretty well done to me. But every time I heard the voice actor for Asuna all i thought was Lucy Heartfilia...


Well it is the same voice actress after all.


Yeah I knew that, just saying
336 cr points
Send Message: Send PM GB Post
15
Offline
Posted 4/12/13
I honestly don't think the dub is as bad as most people say it is.
I didn't like it, but it wasn't the worst dub ever.
25258 cr points
Send Message: Send PM GB Post
28 / M / Buffalo, NY USA
Online
Posted 4/12/13
Ugh, I won't say that it's terrible. But I have heard better dubs. It shouldn't be that much of a surprise though. Dubs are rarely as good or better than the subs. An example of dubs done right was Ghost in the Shell: SAC. Now granted, that's just my opinion. But I can't think of any subs to dubs translation that was done better. Can anyone else?
55213 cr points
Send Message: Send PM GB Post
the South Bay
Offline
Posted 4/12/13 , edited 4/12/13

I am afraid I cringed when I heard the intro..Oh man the voice actor for Kayaba does not sound good at all. The delivery is very fragmented because its very sing songy . Who wrote that translation, it gives me an impression that a non gamer programmer wrote those line...? But Bang Zoom did the ADR work.. what happened there. I love most of their work.

I am not sure with Asuna and Kirito 's voice actors. There was only a few lines but I was hoping Bryce voice would match KIrito but its sounded too old and Asuna's voice is too small therefore too young. I just wonder how many auditioned for this project. I keep thinking of Wahlgren as Asuna more.

I agree with NicoMG85, indeed Ghost in the Shell has one of the best ADR work out there. The acting and delivery of lines are not forced at all. Its very natural sounding and blends very well. Which is why I love Mary, Crispin and of course Richard. I love their work in that anime.Their advantage is that they dont have to modify their voice too much


13120 cr points
Send Message: Send PM GB Post
M / West Point (USMA)
Offline
Posted 4/12/13
Absolutely horrendous, but that's expected.
44479 cr points
Send Message: Send PM GB Post
33 / M
Offline
Posted 4/12/13
Dubs will always blow and grate the ears if you have heard the original and it also turns a lot of people off of anime becaue the voices are geared for children even if its a MA anime. I wish someone would just sell subbed i hate supporting it and generally refuse because I have friends stationed in japan I visit and am able to pick up things i really want not supporting dubs. Exchange rate is quite nice as well right now good time to plan trips.
First  Prev  1  2  3  4  5  6  7  Next  Last
You must be logged in to post.