First  Prev  1  2  3  4  5  Next  Last
Post Reply Attack on titan na CR Brasil??
24019 cr points
Send Message: Send PM GB Post
23 / M / São Paulo, Brazil
Offline
Posted 4/20/13 , edited 4/20/13

portugassis2 wrote:
É claro que com uma base de usuários maior, mais e mais animes vão chegar aqui, então não entendo o porque de todo esse mimimi.


Essa é a base de meu argumento. Porque agora, que há mais BR assinantes, tivemos MENOS animes comparado a temporadas anteriores quando não havia o CR para BR's?

Há uma divergência aí.



agila61 wrote:


I've seen the progress in the sheer number of animes licenced, it's actually incredible. I'm hoping the next step will be to let other people watch their stuff, because this season was honestly lackluster for us brazilians in that aspect.

I will still question this though: How come there were FEWER licences for Brazil AFTER CR BR was created? I understand the part about the worldwide licences, but what about to South America? Shouldn't it have gone up?
22051 cr points
Send Message: Send PM GB Post
Offline
Posted 4/20/13

SkiesOFF wrote:

Sinceramente eu só sou membro premium pra tentar ajudar a comunidade da crunch crescer no Brasil, pois estou desapontado com o acervo que tem aqui.

Se pelo menos fosse possível acessar o acervo americano com proxy, mas nem isso eu dá pois a conta fica atrelada ao país independentemente do IP dela.

BTOOM,
Hunter x Hunter
Attack on Titan
Slam Dunk
Ao no Exorcist

entre outros que já tentei assistir aqui e no final tive que usar outros meios...


Pois é verifiquei agora, anteriormente eu conseguia acessar trocando o idioma, mas agora não vai mais
Pena...
Sinon Support
35397 cr points
Send Message: Send PM GB Post
25 / M / London, United Ki...
Offline
Posted 4/20/13 , edited 4/20/13
@Leorosado15

Nós tentamos licenciar o maior número de séries possíveis para a maior quantidade de países possíveis, mas se a publicadora diz que não quer licenciar em x e y e z territórios, nós não podemos fazer muito.

É irritante? Não tem lógica? Que porra de papo é esse, mano? Eu sei disso tudo. O mercado brasileiro cresce, os números mudam e os japoneses vão ficar mais à vontade para investir no Brasil. Foi assim com os Estados Unidos, é assim que vai ser com a América Latina.

@leokiko123

Olha para o que o agila61 postou e vê se percebes o que acontece com o número de títulos por temporada, de ano para ano.
16134 cr points
Send Message: Send PM GB Post
M / Brasília
Offline
Posted 4/20/13
Mais um voto para attack on titan. A CRBR esta precisando criar uma nova vaga de emprego:

local de trabalho: japão
vaga: LOBBYSTA de estudios

pra fazer uma frente pra america latina ;P as vezes não é nem questão de publico, mas de mostrar interesse mesmo. Puro lobby.

16134 cr points
Send Message: Send PM GB Post
M / Brasília
Offline
Posted 4/20/13
O ideal sera uma parceria com o crunch americano pra liberar ip's brasileiros.
ah vai, 80% do assinantes do CR BR ja é acostumado a ler legendas em ingles mesmo.

Inviável isso?
26223 cr points
Send Message: Send PM GB Post
23 / M
Offline
Posted 4/20/13
Não acho que o CR americano possa liberar IP's brasileiros. Se a produtora autorizou a exibição só nos EUA, o CR não pode fazer nada.

Sobre acessar o acervo americano, a conta não fica atrelada ao país. Minha conta é do CR BR mas consigo acessar o acervo americano por estar nos EUA.

Sobre o número de animes por temporada, não sei se temos mais ou menos animes nessa temporada, mas pra mim temos animes melhores, e isso é um progresso.
28809 cr points
Send Message: Send PM GB Post
24 / M
Offline
Posted 4/20/13
Esse é um dos animes mais esperados dessa temporada, achei estranho não terem licenciado.
Me interessei pela história, mas vou tentar começar pelo mangá.

Seria interessante se o site americano liberasse os IPs brasileiros, mas acho difícil por causa dessa questão dos licenciamentos.

Soube que alguns outros animes ou episódios não foram lançados aqui por que ainda não foram legendados em PT, é isso mesmo? Porque acho que deveriam ser lançados mesmo assim, com as legendas em inglês, porque eu mesmo prefiro colocar a legenda em inglês pra não ler a tradução da tradução.
11239 cr points
Send Message: Send PM GB Post
23 / M / Rio de Janeiro
Offline
Posted 4/20/13
Pelo menos temos Suisei no Gargantia....
75656 cr points
Send Message: Send PM GB Post
55 / M / Northeast Ohio, USA
Offline
Posted 4/20/13

ArthurPepper wrote: Esse é um dos animes mais esperados dessa temporada, achei estranho não terem licenciado.

Crunchyroll não é como distribuidores de DVD. Distribuidores de DVD decidir que série eles querem licenciar. Crunchyroll pede tudo, então o Crunchyroll recebe mostra o que é os proprietários de direitos japoneses estavam dispostos a licença. (Google Translate)



... Me interessei pela história, mas vou tentar começar pelo mangá.

Seria interessante se o site americano liberasse os IPs brasileiros, mas acho difícil por causa dessa questão dos licenciamentos.


Sim, esse tem sido o problema desde Crunchyroll se tornou um site legítimo, em 2009. Na primeira, Crunchyroll enfrentou o problema que os custos de contratação e entrega de material eram muitas vezes maiores do que os royalties gerados por pontos de vista.

Dirigiam que, em parte, através da assinatura de pacotes com TV Tokyo e Kadokawa Pictures, o que reduziu os custos de contratação para os licenciados. Ambas as ofertas funcionou bem para a América Latina, e até à Primavera de 2011, o Brasil estava recebendo mais de 90% da nova série do Crunchyroll. Naquela época, foi Crunchyroll licenciar cerca de 12 novas séries a temporada.

No entanto, a Kadokawa Pictures assinou um acordo em novembro de 2010 Dwango, os proprietários de niconico. O pacote Kadokawa Pictures parece ter expirado na Primavera de 2011, e entre a primavera de 2011 eo Outono de 2011, o número de licenças que incluiu o Brasil caiu de 90% para 30%.



Soube que alguns outros animes ou episódios não foram lançados aqui por que ainda não foram legendados em PT, é isso mesmo? Porque acho que deveriam ser lançados mesmo assim, com as legendas em inglês, porque eu mesmo prefiro colocar a legenda em inglês pra não ler a tradução da tradução.


A reação do Crunchyroll para a perda de uma de suas duas principais fontes de licenças latino-americanos foi a estratégia de pedir os direitos para traduzir legendas de Espanhol e Português, e tentar construir a base de assinantes na América Latina, passando de uma fãs de anime que são confortável com legendas em Inglês.

A estratégia parece que está funcionando, uma vez que o número total de novas licenças, que incluem especificamente a América Latina tem vindo a aumentar. Que o progresso continua, mesmo quando o número total de "Worldwide Fora do Japão" caiu de cinco na Primavera de 2012 para uma na Primavera de 2013.

Concordo que se Crunchyroll tem séries existentes com os direitos de streaming brasileiros, desde o tempo antes de começarem a traduzir legendas em português, eles devem começar a traduzir-lhes se eles têm os direitos para transmitir com legendas em português, e deve pedir esses direitos se eles não têm eles.

Redator de Notícias
33471 cr points
Send Message: Send PM GB Post
28 / M / Rio de Janeiro
Offline
Posted 4/20/13
Isso aqui está rendendo... até o pessoal do EUA tá vindo comentar... Boa discussão.
Sinon Support
35397 cr points
Send Message: Send PM GB Post
25 / M / London, United Ki...
Offline
Posted 4/21/13 , edited 4/21/13


Todos os animes licenciados para o Brasil se encontram já disponíveis no site, basta mudar o idioma do site para Inglês. Quanto à "tradução da tradução", as traduções são feitas do Japonês.
28809 cr points
Send Message: Send PM GB Post
24 / M
Offline
Posted 4/21/13 , edited 4/21/13

Stipervetz wrote:
Quanto à "tradução da tradução", as traduções são feitas do Japonês.

Ah, que boa notícia então, assim dá pra ter mais confiança no que estamos lendo.

@agila61 Obrigado por ter dado uma resposta tão completa.
Portuguese Moderator
28122 cr points
Send Message: Send PM GB Post
30 / M / Pernambuco/Alagoas
Offline
Posted 4/21/13 , edited 4/21/13

renanonetto wrote:

Na verdade existem acordos de proteção de copyright entre países, então acho que se um anime é licenciado nos EUA por exemplo, o trabalho dos fansubs mesmo no Brasil passa a ser violação de copyright (me corrijam se falei alguma besteira).


Na teoria sim, na prática não.

O que acontece com estes acordos internacionais é que eles server apenas para garantir que os direitos das obras não sejam "roubados" nos outros países para que possa haver disputa autoral no caso, de eu por exemplo registrar o Attack-on-titan como sendo meu. Mas pra isso o autor real tem abrir um processo de autoria com um responsável legal brasileiro primeiro, como acontece hoje com o Iphone da Apple vs o Iphone da gradiente.

Porque é o seguinte. Para que haja pirataria é preciso que haja alguém que responda pelo produto/obra. Então se não há registros da obra associados a um responsável legal, então não há como haver acusação de pirataria, pois não há responsável legal dono da obra para exigir/receber o direito da autoria.

Empresas e pessoas de outros países não podem receber este direito sem que estejam de alguma forma registrados aqui, pois a lei é feita para proteger os cidadãos da nação e a própria nação e seus visitantes (quando o passaporte é registrado durante sua entrada). Então para que eles possam reclamar a autoria eles precisam de alguém responsável aqui para que possa defender o direito deles assim como responder por eles em caso de problemas (legislação é uma via de mão dupla, não há direitos sem deveres), se não gera "Imputabilidade penal" por não haver autor reclamante.

Em resumo não há pirataria para uma obra não registrada em nosso país, simplesmente porque ela não existe aqui! E por não existir não há responsável que possa reclamar seu direito! É por isso que existem tantos FanSubs e que ninguém pode fazer nada contra eles se eles não publicarem algo que esteja licenciado aqui.


agila61 wrote:
Sim, esse tem sido o problema desde Crunchyroll se tornou um site legítimo, em 2009. Na primeira, Crunchyroll enfrentou o problema que os custos de contratação e entrega de material eram muitas vezes maiores do que os royalties gerados por pontos de vista.

Dirigiam que, em parte, através da assinatura de pacotes com TV Tokyo e Kadokawa Pictures, o que reduziu os custos de contratação para os licenciados. Ambas as ofertas funcionou bem para a América Latina, e até à Primavera de 2011, o Brasil estava recebendo mais de 90% da nova série do Crunchyroll. Naquela época, foi Crunchyroll licenciar cerca de 12 novas séries a temporada.

No entanto, a Kadokawa Pictures assinou um acordo em novembro de 2010 Dwango, os proprietários de niconico. O pacote Kadokawa Pictures parece ter expirado na Primavera de 2011, e entre a primavera de 2011 eo Outono de 2011, o número de licenças que incluiu o Brasil caiu de 90% para 30%.


Valeu, isso responde minha duvida.

Já imaginava que pudesse ser algum problema burocrático ou de negociação.

Porem tá bom desses japas agilizarem um pouco as coisas pois aqueles que mais perdem são eles.

Não estamos mais nos anos 90 onde o poder de barganha ficava com os autores (leia-se produtoras nos casos dos animes e editoras no caso dos mangás) que cobravam os preços e condições que queriam já que se a distribuidora A não aceitasse, eles podiam sempre vender para outras, pois a pirataria era pequena. Hoje quanto mais eles enrolam, mais a pirataria vai comendo a fatia deles e logo eles vão perder o mercado por falta de interesse já que todo mundo já assistiu.
3042 cr points
Send Message: Send PM GB Post
Offline
Posted 4/22/13
Olha ai galera mandei email para o Crunchyroll olha o que eles responderam...

Hello,

Thank you for your inquiry.

While we try to get worldwide availability for all of our titles, due to the vagaries of licensing restrictions we cannot promise that every single title released on Crunchyroll will be available in all countries. Detailed territorial restrictions are displayed on each video page. We are continuously asking for more rights for more regions. Please be patient and check back for more updates! For a complete list of what is currently available in your area, please check out our Anime and Drama lists.

http://www.crunchyroll.com/videos/anime/alpha
http://www.crunchyroll.com/videos/drama/alpha
Regards,
~Starry

Starry Zhao
Customer Support
Crunchyroll, Inc.

TRaduzindo...
"Enquanto tentamos obter disponibilidade mundial para todos os nossos títulos, devido aos caprichos de restrições de licenciamento, não podemos prometer que cada título lançado em Crunchyroll estará disponível em todos os países. Restrições territoriais detalhadas são exibidas em cada página de vídeo. Estamos continuamente pedindo mais direitos para mais regiões. Por favor, seja paciente e volte para mais atualizações! Para obter uma lista completa do que está atualmente disponível em sua área, por favor consulte a nossa Anime e listas Drama."
19419 cr points
Send Message: Send PM GB Post
22 / M / Minas Gerais
Offline
Posted 4/22/13

Em resumo não há pirataria para uma obra não registrada em nosso país, simplesmente porque ela não existe aqui! E por não existir não há responsável que possa reclamar seu direito! É por isso que existem tantos FanSubs e que ninguém pode fazer nada contra eles se eles não publicarem algo que esteja licenciado aqui.


Então se as fansubs legendarem algum anime licenciado aqui no Brasil pelo CR isso já seria pirataria?
First  Prev  1  2  3  4  5  Next  Last
You must be logged in to post.