Post Reply Opening y Ending(traducciones)
ofeb 
16010 cr points
Send Message: Send PM GB Post
20 / M
Offline
Posted 6/20/13
Bueno creo que no existe y esta bien ubicado y me parece que no rompe las normas.

Bueno explico:
Que cada uno ponga la traducción, de un op y ed, que sepa de un anime(que este en CR). Para compartir para los que tienen la duda, y quería saber.

También pueden pedir... nombre del anime y de la canción.

No pueden usar traducciones ya hechas.
Poner romanji es opcional jaja
Poner nombre del anime y nombre de la canción.
Y eviten romper la normas.

Más tarde subo algunas que tengo hechas.
ofeb 
16010 cr points
Send Message: Send PM GB Post
20 / M
Offline
Posted 6/23/13
Aiura:

OP: Kani Do-Luck

Levante Levante
Tiempo del Cangrejo
En la sarten se van volando, uno tras otro
Zambullidos

Vamos a comerlos bien frescos.
¡Que suerte! Cangrejos fritos
Cangrejos, el Rey y la Reina
Justo que los necesitaba, cuando estaba tan hambrienta.
No puedes comer los bollos al vapor.
¿Lo sabias?
La carne de cangrejo es el factor decisivo
Soy tan adicta que podría verla en mis sueños.
Y solo los comí, como si ellos fueran bocadillos.
Tensión , pasión, cuestión.
(Ya te despiden, ¿sabes?)

cangrejos, cangrejos, cangrejos, cangrejos.
(cangrejos, cangrejos, cangrejos, cangrejos.)
Volando...
¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?
(¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?)
No sabré hasta que me lo coma.
cangrejos, cangrejos, cangrejos, cangrejos.
(cangrejos, cangrejos, cangrejos, cangrejos.)
Entonces ¿qué te parece?
El chef de 3 estrellas se escapó con lo pies descalzos
Así que estoy de acuerdo con esta receta maldita,
Solo velo a mi manera.

(me da paresa escribir los romanji >.<)
You must be logged in to post.