Post Reply Does CR make the subs? are they completley on point?
5118 cr points
Send Message: Send PM GB Post
22 / M / Seattle
Offline
Posted 7/4/13
Just wondering. I like knowing that that im paying for professional subs. Alot of subs are incorrect or barley touch on what the person meant.
Moon Princess Moderator
283368 cr points
Send Message: Send PM GB Post
28 / F / Heaven
Offline
Posted 7/4/13
Hello silter206,

So i noticed you made a similiar thread like this before:

Are the animes here fan subbed
http://www.crunchyroll.com/forumtopic-810517/are-the-animes-here-fan-subbed

So, i'm going to quote AHTL here in how he answered:


No, the subtitles on Crunchyroll are made by people whose job it is to make these subtitles. They get paid for doing it, and they have permission to do so
.

I understand what you mean by some subs being incorrect because i have seen some myself, so i'll say this, if you see any, feel free to contacts us. Or if you would like, take some screenshots or even tell us in details exactly where in the video the subs are incorrect and we'll try our best to fix them.

Please know that the Moderators and Customer Support team are here to help you at all times. If you need help with anything, you may:
- Reach us from our Contact Form.
- PM a staff member, whom you can find listed on the Staff page.
- visit the Help Forum for assistance with any of your site related problems.

Seren ^_^
5118 cr points
Send Message: Send PM GB Post
22 / M / Seattle
Offline
Posted 7/4/13
K but when he says it's made by the peoples whos job it is, are they within CR or a different company
Ghost Moderator
AHTL 
87563 cr points
Send Message: Send PM GB Post
27 / Norway
Online
Posted 7/4/13

silter206 wrote:

K but when he says it's made by the peoples whos job it is, are they within CR or a different company


http://www.crunchyroll.com/jobs

As you can see on that page, there are three positions as:

Translator and Subtitler (Japanese)
Subtitle Script Editor (Japanese)
Subtitle Timer (Japanese)


So in short, yes they were within CR.
The Wise Wizard
100959 cr points
Send Message: Send PM GB Post
56 / M / U.S.A. (mid-south)
Online
Posted 7/4/13

silter206 wrote:

K but when he says it's made by the peoples whos job it is, are they within CR or a different company

For most simulcasts, it would be by people employed by or contracted for that purpose by CR.

For some titles, the publisher might insist on handling the subtitles, but I expect this is rare.

Library titles that are obtained from a home video distributor (e.g. , Aniplex of America, Media Blasters, etc.) would already have subtitles, so CR would not be responsible for those.

tl;dr version: All subtitles are professionally done, although no single person or even group is responsible for each and every title.

You must be logged in to post.