14 cr points
Send Message:
33 / M / Toulon
 Offline
|
KLMFocker merci beaucoup pour votre aussi rapide réponse, dans ce cas je vais attendre une réponse de votre service recrutement.
Kaywaille, je comprends bien votre raisonnement mais je me suis retrouvé plusieurs fois dans des situations inconfortable alors je préfères demander avant...sans vouloir être désagréable avec votre équipe.
Et pour mon curriculum vitae j'ai rédigé aussi un 履歴書 mais ne correspondant pas uniquement au métier de la traduction, après je peux traduire mon curriculum vitae en japonais c'est possible aussi.
Mais je suis capable,suffis de lire mon curriculm vitae ;)
je plaisante aucun soucis :)
|
15022 cr points
Send Message:
31 / M / Toulon
 Offline
|
Bonjour,
j'ai postulé au poste de rédacteur le 14 mars. A tout hasard, est-ce qu'il serait possible de savoir si tous les postulants auront un retour, même négatif ?
Merci d'avance
Mizuti42 > Suite de la conversation en MP !
|
2084 cr points
Send Message:
32 / M
 Offline
|
Bonsoir tout le monde :)
Après lecture de ce sujet, je voulais vous demander si les candidatures en français directement via le site étaient valide ou non. Le détail de l'annonce est en français, mais les champs sont en anglais, d'où ma demande.
Merci d'avance et bonne soirée.
|
French Moderator
24901 cr points
Send Message:
M
 Offline
|
Bonsoir,
Pas de souci si la candidature est en français, elle sera bien acheminée au bon endroit.
|
2084 cr points
Send Message:
32 / M
 Offline
|
Bonjour,
Merci encore pour la réponse.
Je me permets de repasser sur le forum car je n'ai eu aucune réponse concernant ma candidature. Je ne parle pas d'une réponse définitive mais simplement d'un mail concernant la réception de la candidature en question.
Serait-il donc possible d'être mit en relation directement avec une personne concernée par le recrutement dans le but d'avoir de plus ample informations à ce sujet, s'il vous plaît ?
Cordialement.
|