First  Prev  1  2  3  Next  Last
Post Reply Questions about Japanese and other of anime.
Member
4534 cr points
Send Message: Send PM GB Post
22 / F / nightmare
Offline
Posted 2/19/08
hmmm how to write Angela?
Member
4955 cr points
Send Message: Send PM GB Post
21 / M / **********uknown*...
Offline
Posted 2/19/08
how do u write Terrence and another thing is do u use katakan or hiragana for names?well scratch that wich types of words do u use 4 hiragana and katakana?thx ^__^
Posted 2/19/08
THX!!^^
Posted 2/26/08
hey when do u use senpai?? and how do u call ur mom or dad and grandparents?? can u tell me all of that..like when u use ...-kun or ....-san
Posted 2/26/08
and what does: usuratonkochi
mean????????/
Member
141 cr points
Send Message: Send PM GB Post
76 / F / 東京都世田谷区
Offline
Posted 3/5/08

bratx wrote:

hmmm how to write Angela?


アンジェラ
Member
141 cr points
Send Message: Send PM GB Post
76 / F / 東京都世田谷区
Offline
Posted 3/5/08

Tspeedy12 wrote:

how do u write Terrence and another thing is do u use katakan or hiragana for names?well scratch that wich types of words do u use 4 hiragana and katakana?thx ^__^


テレンス

for foreign name we use katakana... and for japanese name we use hiragana or kanji or mix

but sometimes if there is Japanese person who is half foreigner, or was raise outside of Japan and is seen as foreign by Japan, even if they have japanese name, they can have katakana name.

like 宇多田ヒカル (Utada Hikaru with Hikaru write in katakana) was originally named 宇多田光 (Utada Hikaru with Hikaru write in kanji) but because was raised in America, and her Japanese is sometimes not good, her name is Katakana.

I think is bad to change name to katakana, some people don't like if TV show changes name to katakana
Member
141 cr points
Send Message: Send PM GB Post
76 / F / 東京都世田谷区
Offline
Posted 3/5/08

judo_girl wrote:

hey when do u use senpai?? and how do u call ur mom or dad and grandparents?? can u tell me all of that..like when u use ...-kun or ....-san


you use 先輩 (senpai) when someone is more senior than you in something... so if you join tennis team, everyone who is there when you join is doing longer, so is senpai, and anyone who join after you call you senpai... you call them 後輩 (kouhai) usually is used in school a lot with clubs and also used a lot with companies for people at the same level as you, but do same job longer makes senpai.

When you are talking to member of family:
mom = 母ちゃん = kaachan
dad = 父ちゃん = touchan
grandmom = おばあちゃん = obaachan
granddad = おじいちゃん = ojiichan

WHen you are talking to not member of family:
mom = 母 = haha
dad = 父 = chichi
grandmom = 祖母 = sobo
granddad = 祖父 = sofu


is correct Japanese though, but we don't use second one very much in talking much.


くん and さん... very difficult... さん (san) is for Mr. Mrs. Ms.

but くん (kun) is very complicated... but to explain quickly it is mainly for boys younger than you, or boys who you are very friend with but only when you are in a place when they are not your senpai or more senior than you... so if you are best friend forever and you are older than boy, you can call him kun... but if he does tennis for 2 years and you are join this year and you are at tennis practice, all your senpai will get mad if you call your friend kun, so you must call senpai... Japan is so confusing...
Member
141 cr points
Send Message: Send PM GB Post
76 / F / 東京都世田谷区
Offline
Posted 3/5/08

judo_girl wrote:

and what does: usuratonkochi
mean????????/


ウスラトンカチ usuratonkachi

is hard to explain...

usura = 薄ら = extent/quality of which is unclear
tonkachi = とんかち = a different word for かなづち kanazuchi = a type of hammer

so it means "a hammer of which the extent/quality is unclear" which is like a human who is of no use, and is not any good.

an usuratonkachi is a bad hammer that will not hit nail well, so for human is like "baka" or a word to make fun of someone.
Posted 3/5/08
oh ok thx^^
Member
4955 cr points
Send Message: Send PM GB Post
21 / M / **********uknown*...
Offline
Posted 3/5/08

dabura667 wrote:


Tspeedy12 wrote:

how do u write Terrence and another thing is do u use katakan or hiragana for names?well scratch that wich types of words do u use 4 hiragana and katakana?thx ^__^


テレンス

for foreign name we use katakana... and for japanese name we use hiragana or kanji or mix

but sometimes if there is Japanese person who is half foreigner, or was raise outside of Japan and is seen as foreign by Japan, even if they have japanese name, they can have katakana name.

like 宇多田ヒカル (Utada Hikaru with Hikaru write in katakana) was originally named 宇多田光 (Utada Hikaru with Hikaru write in kanji) but because was raised in America, and her Japanese is sometimes not good, her name is Katakana.

I think is bad to change name to katakana, some people don't like if TV show changes name to katakana


thank you all i need to know for now
Member
7732 cr points
Send Message: Send PM GB Post
22 / F / PHILIPPINES
Offline
Posted 3/11/08
can you write my name in japanese...the name's jessa
Member
141 cr points
Send Message: Send PM GB Post
76 / F / 東京都世田谷区
Offline
Posted 3/17/08

bwitched_4ani wrote:

can you write my name in japanese...the name's jessa


ジェッサ

please notice the エ is small ェ (about half size normal) and also the ツ after ェ is small ッ

remeber that ジ and ツ are not write same, and have slight different.
6822 cr points
Send Message: Send PM GB Post
21 / F
Offline
Posted 3/27/08
HI! how are u doing!! i want to know! which is the correct way to write : Konnichiwa! こんにちわ Or こんにちは Or 今日は?
Although, could U explain the different between Ha and Wa! When do we have to use each particle?
Member
141 cr points
Send Message: Send PM GB Post
76 / F / 東京都世田谷区
Offline
Posted 4/3/08

2332 wrote:

HI! how are u doing!! i want to know! which is the correct way to write : Konnichiwa! こんにちわ Or こんにちは Or 今日は?
Although, could U explain the different between Ha and Wa! When do we have to use each particle?


わ is not a particle. It is just Hiragana that is used for words, like わたし、わがし、みずぎわ and things like that.

は is the particle that is pronounced "wa", the only time the hiragana は(ha) is pronounced "wa" is when it is a particle. but is also pronounced "ha" in words. like はへん はいく はいいろ

the correct way of writing konnichiwa is I think こんにちは, because 今日は will be read "kyou wa" ( meaning, "as for today...")

however, just as english also any languages is not always used CORRECTLY... a lot of people when writting mails or typing on internet write こんにちわ or こんちゃ or such things... but it is not correct, but it is understood.

like "What is up?" or "What's up?" is correct, but "sup" is not a word. but is understood.

I hope you understand.

thank you
First  Prev  1  2  3  Next  Last
You must be logged in to post.