First  Prev  1  2  3  4  Next  Last
Post Reply Barnes & Noble Manga Sale
7574 cr points
Send Message: Send PM GB Post
Online
Posted 8/6/15

MrSurvivor wrote:

Is it still going on? Cause on the homepage it says BUSINESS books now...damn I wanted to get the sao lns...

EDIT: At least nisekoi is only 5 vols behind the original...sao ln is like 11-12 volumes behind...SCREW YOU YEN PRESS


Why screw them? They're releasing them at a good pace, and the fact that they are translating like 20 other series, plus manga, they're doing a fine job. A lot of series are like this, and the fact that they even picked up/started the whole light novel movement is great. They keep announcing new series, and SAO has a lot of volumes, they're not translating manga, LN must be a lot harder and takes longer to translate.
1483 cr points
Send Message: Send PM GB Post
16 / M / California
Offline
Posted 8/7/15
Well they're releasing it at a good price and I know that they're translating other series and I really like it but...
1. The fact that they're screwing fan translators over really pisses me off with the licensing and stuff like that. No offense.
2. It seems to me that they're getting kind of over their heads by attempting to acquire the licenses to many famous light novels (Spice and wolf, mahouka, sao) (I think they're doing it so other companies can't acquire it too) and then translate at an incredible slow pace that is just slowing down all of us...
7574 cr points
Send Message: Send PM GB Post
Online
Posted 8/7/15




Well, considering they do the same this with manga basically I don't really care about them, because they don't support the author.

I think their translations are about 3-4 months for each volume? That's a standard release schedule for manga or light novels. And I don't think all the licenses are bad, it's a business and the companies who did try it before failed, they saw and opportunity, tried it out with spice and wolf (which they have been translating for a long time) listened to people wanting light novels, and they are successful by grabbing them all up before others realized. It was a smart move and I support them.
21442 cr points
Send Message: Send PM GB Post
22 / F
Offline
Posted 8/7/15

MrSurvivor wrote:

Well they're releasing it at a good price and I know that they're translating other series and I really like it but...
1. The fact that they're screwing fan translators over really pisses me off with the licensing and stuff like that. No offense.
2. It seems to me that they're getting kind of over their heads by attempting to acquire the licenses to many famous light novels (Spice and wolf, mahouka, sao) (I think they're doing it so other companies can't acquire it too) and then translate at an incredible slow pace that is just slowing down all of us...


1. Fan translations are, obviously, unofficial and creators receive no money from them. Yen and other publishers are doing nothing wrong by asking them to stop. Some fan translations stop willingly after a license.

2. Yen's translation pace (3 books per year on average) is pretty good considering how much longer it takes to translate a novel than a single volume of manga. They also don't want to rush and risk lowering translation quality or flooding the market with a given title. Translating novels is hard work (and more costly than translating manga) and it takes time to get things worded in ways that read well in the new language while still retaining the meaning and intent, as well as voice and style, of the original.

If other companies want in on the light novel game they can license some themselves. Vertical has some, so does Viz. Getting popular titles makes sense since they're likely to sell well, and good sales is what they want. It's not just about blocking competition (there's no logic in licensing something for the sole purpose of keeping another company from having it), and there's nothing wrong with competing and snagging lots of popular licenses that they think will provide good sales for their business. They also didn't just suddenly license a whole bunch of novels all at once out of the blue, they've been translating Spice and Wolf for years now and it's 2 novels away from being done. That it, Haruhi, and other early licenses sold well is why they're licensing more and more these days; there's proven demand and they're simply responding to it.
First  Prev  1  2  3  4  Next  Last
You must be logged in to post.