First  Prev  1  2  Next  Last
Post Reply 仲良くなりたい
1078 cr points
Send Message: Send PM GB Post
23 / M / Shinagawa
Offline
Posted 9/30/15
What does 仲良くなりたいactually mean?
Posted 9/30/15
"love me like you do"
24913 cr points
Send Message: Send PM GB Post
24 / M / England
Online
Posted 9/30/15
Mate... Google Translate...
3686 cr points
Send Message: Send PM GB Post
31 / M / Spain
Offline
Posted 9/30/15 , edited 9/30/15

Big_A wrote:

What does 仲良くなりたいactually mean?

I would like to get along/to be friends with/to be in good terms with (someone).

It has more meanings:

Usually is used to say you want to be friends or get along with someone, be intimate or close with someone, or when you want to settle a conflict or sort things out with someone.

Depends on context.
Posted 9/30/15 , edited 9/30/15
Nii hao chao main egg friend rice desu.
46382 cr points
Send Message: Send PM GB Post
20 / M / Sweden
Offline
Posted 9/30/15

Big_A wrote:

What does 仲良くなりたいactually mean?


There's a thing called google translate.... Ever heard about it?
13577 cr points
Send Message: Send PM GB Post
21 / Australia
Offline
Posted 9/30/15

TheOmegaForce70941 wrote:


Big_A wrote:

What does 仲良くなりたいactually mean?


There's a thing called google translate.... Ever heard about it?


Never heard of it is that like a new Swedish thing?
48407 cr points
Send Message: Send PM GB Post
23 / M / AZ
Offline
Posted 9/30/15
Posted 9/30/15

Big_A wrote:

What does 仲良くなりたいactually mean?


I want to be friend with you. Something like that.
4733 cr points
Send Message: Send PM GB Post
21 / M / Chicago, Illinois
Offline
Posted 9/30/15
Yesterday was international translation day. Carpe Diem!!
41641 cr points
Send Message: Send PM GB Post
F
Offline
Posted 9/30/15
Kawaii desu sugoi channnnn
30958 cr points
Send Message: Send PM GB Post
M
Offline
Posted 9/30/15 , edited 9/30/15
It's meaning is going to be heavily based on the context. The words indicate "I want to get along/let's get along" but if you say it in one situation, it means you want to be friends, in another it implies illegal collusion, in another it can be innuendo...
11663 cr points
Send Message: Send PM GB Post
21 / M
Offline
Posted 9/30/15
Isn't it a common phrase? Means to want to get along. It's related to 仲がいい。
10580 cr points
Send Message: Send PM GB Post
Rabbit Horse
Online
Posted 9/30/15
guys, stop recommending google translate.
it does no good when it comes to translating Japanese expressions.
the actual question was already answered from posts above.
3686 cr points
Send Message: Send PM GB Post
31 / M / Spain
Offline
Posted 9/30/15
Google translate is, in fact, not so good. Better to ask somebody who really knows both languages, the one you want to translate from, and the one you want to translate to...
First  Prev  1  2  Next  Last
You must be logged in to post.