First  Prev  1  2  Next  Last
Post Reply Netflix pode liberar conteúdos para download e visualização offline
53143 cr points
Send Message: Send PM GB Post
21 / M / Rio de Janeiro
Offline
Posted 12/5/16 , edited 12/5/16

Edogawa1234 wrote:


LucianoGomesFla wrote:


Edogawa1234 wrote:


LucianoGomesFla wrote:


Edogawa1234 wrote:

Eu não encontrei nenhum tópico para o assunto, e este é o mais próximo da minha dúvida:

Como sabem, o Netflix adicionou Kuromukuro e Sinbad no Bouken como animes com selo original, mas eles só foram disponibilizadas legendadas até agora por lá, sendo que ambos os animes foram dublados em PT-BR segundo o Anime News Network.

Kuromukuro foi dublado em Campinas na Dubbing Company com o mesmo cast que dublou Rick e Morty, e Sinbad no Bouken foi dublado na Marmac/Dubbing House Brazil com o mesmo cast e staff que dublou Digimon Fusion e Yo-Kai Watch. Só que o Netflix ainda não liberou as dublagens, alguém sabe quando ou se vai liberar?

Olha Edogawa,eu acho bem improvável que isso aconteça.

A Netflix não têm o costume de adicionar dublagens posteriormente(talvez o único caso em que isso ocorreu foi o Street Fighter V).
No caso do Magi Sinbad,acho ainda mais improvável pq a Netflix possui todos os animes da franquia e nenhum deles teve dublagem em PT/BR.

Kuromokuro talvez seja o "menos impossível" disso ocorrer kk.

Nesse tema(Dublagens - Netflix),as noticias no ANMTV costumam ter + informações precisas sobre o assunto mas até mesmo a ANMTV nunca garantiu uma dublagem pra eles ou mesmo citou essas empresas.


É que também devo ressaltar que nos créditos dos episódios de Sinbad e Kuromukuro os dubladores não apenas brasileiros mas também de versões alemãs, francesas, e outras também estão creditados. Mesmo que o único áudio disponibilizado seja o japonês, o próprio Netflix já creditou staff e cast de várias versões para essas duas séries, incluindo as versões brasileiras. E se o próprio Netflix já deu postou créditos, é porque tem veracidade. O lance é saber quando ou se de fato irão adicionar essas dublagens.

Não cheguei a reparar nisso em Magi Sinbad(Kuromokuro eu não assisti).
Mas se for o caso,o jeito é esperar mesmo.


O Netflix lançou ontem o áudio dublado de Kuromukuro. Realmente foi dublado em Campinas.

O linguajar é um pouco mais sujo que o comum em dublagens de animes e eu adorei isso. É um pouco raro ouvir palavras como "merda" e "culhões" em animes dublados, mas aqui eles deixaram esse tipo de coisa, o que combina com o contexto.

Eu só estranhei algumas vozes, sei lá, o estilo de interpretação é um pouco diferente das dublagens do Rio e de São Paulo capital, mas a dublagem é legalzinha no geral.

Sério!? Mesmo com o que vc tinha comentado anteriormente,eu pensava que não iria rolar tradução...
E agora,saber que ela veio "sem papas na língua", me deixou ainda mais curioso para conferir o Kuromukuro ^^

PS: Obrigado pelo aviso \●
277 cr points
Send Message: Send PM GB Post
27 / M
Online
Posted 12/10/16

LucianoGomesFla wrote:


Edogawa1234 wrote:


LucianoGomesFla wrote:


Edogawa1234 wrote:


LucianoGomesFla wrote:


Edogawa1234 wrote:

Eu não encontrei nenhum tópico para o assunto, e este é o mais próximo da minha dúvida:

Como sabem, o Netflix adicionou Kuromukuro e Sinbad no Bouken como animes com selo original, mas eles só foram disponibilizadas legendadas até agora por lá, sendo que ambos os animes foram dublados em PT-BR segundo o Anime News Network.

Kuromukuro foi dublado em Campinas na Dubbing Company com o mesmo cast que dublou Rick e Morty, e Sinbad no Bouken foi dublado na Marmac/Dubbing House Brazil com o mesmo cast e staff que dublou Digimon Fusion e Yo-Kai Watch. Só que o Netflix ainda não liberou as dublagens, alguém sabe quando ou se vai liberar?

Olha Edogawa,eu acho bem improvável que isso aconteça.

A Netflix não têm o costume de adicionar dublagens posteriormente(talvez o único caso em que isso ocorreu foi o Street Fighter V).
No caso do Magi Sinbad,acho ainda mais improvável pq a Netflix possui todos os animes da franquia e nenhum deles teve dublagem em PT/BR.

Kuromokuro talvez seja o "menos impossível" disso ocorrer kk.

Nesse tema(Dublagens - Netflix),as noticias no ANMTV costumam ter + informações precisas sobre o assunto mas até mesmo a ANMTV nunca garantiu uma dublagem pra eles ou mesmo citou essas empresas.


É que também devo ressaltar que nos créditos dos episódios de Sinbad e Kuromukuro os dubladores não apenas brasileiros mas também de versões alemãs, francesas, e outras também estão creditados. Mesmo que o único áudio disponibilizado seja o japonês, o próprio Netflix já creditou staff e cast de várias versões para essas duas séries, incluindo as versões brasileiras. E se o próprio Netflix já deu postou créditos, é porque tem veracidade. O lance é saber quando ou se de fato irão adicionar essas dublagens.

Não cheguei a reparar nisso em Magi Sinbad(Kuromokuro eu não assisti).
Mas se for o caso,o jeito é esperar mesmo.


O Netflix lançou ontem o áudio dublado de Kuromukuro. Realmente foi dublado em Campinas.

O linguajar é um pouco mais sujo que o comum em dublagens de animes e eu adorei isso. É um pouco raro ouvir palavras como "merda" e "culhões" em animes dublados, mas aqui eles deixaram esse tipo de coisa, o que combina com o contexto.

Eu só estranhei algumas vozes, sei lá, o estilo de interpretação é um pouco diferente das dublagens do Rio e de São Paulo capital, mas a dublagem é legalzinha no geral.

Sério!? Mesmo com o que vc tinha comentado anteriormente,eu pensava que não iria rolar tradução...
E agora,saber que ela veio "sem papas na língua", me deixou ainda mais curioso para conferir o Kuromukuro ^^

PS: Obrigado pelo aviso \●


Não que a dublagem de Kuromukuro seja que nem um filme brasileiro da vida, mas o linguajar é sim um pouco mais solto do que a gente tá acostumado em anime dublado.

E o Netflix também adicionou recentemente a dublagem de Sinbad, que ficou bem legal.
53143 cr points
Send Message: Send PM GB Post
21 / M / Rio de Janeiro
Offline
Posted 12/10/16 , edited 12/10/16

Edogawa1234 wrote:


LucianoGomesFla wrote:


Edogawa1234 wrote:


LucianoGomesFla wrote:


Edogawa1234 wrote:


LucianoGomesFla wrote:


Edogawa1234 wrote:

Eu não encontrei nenhum tópico para o assunto, e este é o mais próximo da minha dúvida:

Como sabem, o Netflix adicionou Kuromukuro e Sinbad no Bouken como animes com selo original, mas eles só foram disponibilizadas legendadas até agora por lá, sendo que ambos os animes foram dublados em PT-BR segundo o Anime News Network.

Kuromukuro foi dublado em Campinas na Dubbing Company com o mesmo cast que dublou Rick e Morty, e Sinbad no Bouken foi dublado na Marmac/Dubbing House Brazil com o mesmo cast e staff que dublou Digimon Fusion e Yo-Kai Watch. Só que o Netflix ainda não liberou as dublagens, alguém sabe quando ou se vai liberar?

Olha Edogawa,eu acho bem improvável que isso aconteça.

A Netflix não têm o costume de adicionar dublagens posteriormente(talvez o único caso em que isso ocorreu foi o Street Fighter V).
No caso do Magi Sinbad,acho ainda mais improvável pq a Netflix possui todos os animes da franquia e nenhum deles teve dublagem em PT/BR.

Kuromokuro talvez seja o "menos impossível" disso ocorrer kk.

Nesse tema(Dublagens - Netflix),as noticias no ANMTV costumam ter + informações precisas sobre o assunto mas até mesmo a ANMTV nunca garantiu uma dublagem pra eles ou mesmo citou essas empresas.


É que também devo ressaltar que nos créditos dos episódios de Sinbad e Kuromukuro os dubladores não apenas brasileiros mas também de versões alemãs, francesas, e outras também estão creditados. Mesmo que o único áudio disponibilizado seja o japonês, o próprio Netflix já creditou staff e cast de várias versões para essas duas séries, incluindo as versões brasileiras. E se o próprio Netflix já deu postou créditos, é porque tem veracidade. O lance é saber quando ou se de fato irão adicionar essas dublagens.

Não cheguei a reparar nisso em Magi Sinbad(Kuromokuro eu não assisti).
Mas se for o caso,o jeito é esperar mesmo.


O Netflix lançou ontem o áudio dublado de Kuromukuro. Realmente foi dublado em Campinas.

O linguajar é um pouco mais sujo que o comum em dublagens de animes e eu adorei isso. É um pouco raro ouvir palavras como "merda" e "culhões" em animes dublados, mas aqui eles deixaram esse tipo de coisa, o que combina com o contexto.

Eu só estranhei algumas vozes, sei lá, o estilo de interpretação é um pouco diferente das dublagens do Rio e de São Paulo capital, mas a dublagem é legalzinha no geral.

Sério!? Mesmo com o que vc tinha comentado anteriormente,eu pensava que não iria rolar tradução...
E agora,saber que ela veio "sem papas na língua", me deixou ainda mais curioso para conferir o Kuromukuro ^^

PS: Obrigado pelo aviso \●


Não que a dublagem de Kuromukuro seja que nem um filme brasileiro da vida, mas o linguajar é sim um pouco mais solto do que a gente tá acostumado em anime dublado.

E o Netflix também adicionou recentemente a dublagem de Sinbad, que ficou bem legal.

Poderiam aproveitar o embalo e trazer a dublagem de Samurai X haha.

Brincadeiras à parte,fiquei bem surpreso e feliz com tudo isso,espero que os próximos animes que a Netflix pegar tbm incluam as dublagens ^^.

Vou ver se começo a assistir o Street Fighter II,na semana que vem.
192 cr points
Send Message: Send PM GB Post
32 / M / São Paulo - SP
Offline
Posted 12/19/16 , edited 12/19/16
E quando chega ao crunchyroll a opção de download no aplicativo do smart phone e pra ter ideia aos desenvolvedores do site e traz um conversor de arquivo dos videos compativel pra ler os codecs em tvs mais antigas de smartv sem android pra espelha em mircast. E mais opção pra ler aquivos em qualquer tv com e sem internet pela leitura dos videos pela entrada ubs da tv. Creio que por enquanto o netflix não tem esses recursos e só tem opção de ver off line, sem a internet pelo celular e tablet.
First  Prev  1  2  Next  Last
You must be logged in to post.