|
|
RAISED BY WOLVES BY FALLING IN REVERSE
I was lost, I went down.
I was sustained by the sound
of the angels singing me to sleep;
now my feet are leaving the ground.
Am I dead or am I dreaming instead,
a cornucopia of opiates are flooding my head.
I'm insane, I am smart
all it takes is a spark to ignite my bad intentions,
and do what I do best to your heart,
don't be fooled, I was raised by the wolves.
Now the moon takes it's full, so you know I won't play by the rules.
I will never sleep.
Spill my blood for you.
You let me down,
one too many times.
Some way, somehow, we're falling out,
caught in-between my enemies!
No way, not now, I won't back down.
I draw the line with you and me!
You're what I started, now disregarded,
one day they'll see, it was always me.
Due to mistakes that I have made to this day,
I am trapped inside a Dillinger,
villains only of thinking of ways to get out of this god awful place.
I just learned that my fate is something I cannot escape so,
sound the alarms, we were dead from the start.
It's a never ending system,
break me down, and tear me apart.
Don't be fooled, I was raised by the wolves.
Now the moon takes its full, so you know I won't play by the rules.
I will never sleep.
Spill my blood for you.
You let me down,
one too many times.
Some way, somehow we're falling out,
caught in-between my enemies!
No way, not now, I won't back down.
I draw the line with you and me!
You're what I started, now disregarded,
one day they'll see, it was always me.
This is the end of you;
this is where I draw the line.
And I will live.
This war is mine.
Spill my blood for you,
one too many times.
Some way, somehow we're falling out,
caught in-between my enemies.
No way, not now, I won't back down.
I draw the line with you and me.
You're what I started, now disregarded,
one day they'll see, it was always me.
One day they'll see, it was always me.
It was always me.
Wow a song that describes me.~
|
7534 cr points
Send Message: 
17 / F / Studying at home.
 Offline
|
Koe wo Kikasete - Big Bang
Sakki made no ame wa mou agatte
Asufaruto tadayou machi no nioi
Nee socchi mo mou hareteruyone
Nishi kara kaifuku suru te
Asa wa nigate na kimi dakara ne
Mainichi chanto okirareterukai?
Sonna koto ima da ni shinpai shiteruyo
Hirogaru sora wa sou jiyuu de
Nani mo kawatte nai keredo
Tonari ni ima wa tada
Tada kimi ga inaidake
Koe wo kikasete
Sunao ni nareba kitto
Wakariaeru hazu sa
Kokoro wo hiraite
Koe wo kikasete
Aruitekita michi wa
Bokutachi ni totte kitto
Taisetsu na stepu sa
Sono mirai e no
Kimi to hajimete deatta no wa sou
Choudo ima kurai no kisetsu datta ne
Raito appu shita machinami ga
Kirei ni kagayaiteita
Nakimushi na kimi wa arekara yoku
Boku no kata ni odeko wo nokkete
Naitetane sono nukumori ni
Mushou ni furetakunaru
Hito wa dare demo sorezore ni Nayami wo kakaete ikiru
Kowaresou na kokoro wo hisshi ni dakishimete
Koe wo kikasete
Yasashi kunareba motto
Aishiaeru hazu sa
Me wo sora sanaide
Koe wo kikasete
Karamitsuku fuan mo
Samishisa mo koete ikou
Ima no kono kimochi ga
Kizuna ni naru
Yeah, Since you went away hasn't been the same
In my heart all I got is pain
Could it be that I played a game to lose you, I can't maintain
Sunlight moonlight you lit my life realize in the night
While love shines bright
Can't let you go
We were meant for forever baby let me know
Days passed without you, can't forget you
Let me be the cloud hanging above me
Raining on me missing you touch
Nights get long and it's hard to clutch
We're apart, breaks my heart
It's all for the best girl you're my world
In time my love unfurls
'Til then wait for you girl
Koe wo kikasete
Sunao ni nareba kitto
Wakariaeru hazu sa
Kokoro wo hiraite
Koe wo kikasete
Aruitekita michi wa
Bokutachi ni totte kitto
Taisetsu na stepu sa
Sono mirai e no
|
|
|
CMX-Rautalankaa
Jokainen tuntee laulun sen
jokainen kuulee sävelen
poluilta suuren tyhjyyden
kun löytää viimein rakkauden
Vartaloas taivuttaa vois tuulenvire pieninkin
kun sylikkäin me vaellamme huokaileviin laaksoihin
Ei yksinään voi kukaan kantaa koko valon maailmaa
ei yksinään voi antaa rakkautta, jakaa unelmaa
ei yksinään voi nähdä, kuinka toinen liekkiin leimahtaa
ei yksinään voi sylityksin päättää tähtiin vaeltaa
Välillä eksyy, kovettuu
kadottaa luotaan totuuden
kaiho ja uhma sekoittuu
kumisee kaiut tyhjyyden
Tähtitaivaan alla väijyn tuijotellen kuiluun sen
häämöttääkö jossain tieto suuremmasta, usko en
Tarvitsen suuren rakkauden
tarvitsen kasvot ihmisen
tarvitsen kaipuun totuuteen
matkalla jota vielä teen
English translation:
CMX-Instrumental Rock
Everyone knows that song
everyone hears the melody
from the trails of huge emptiness
when you finally find the love
Even a little breeze could flex your body
while we are roaming to the sighing valleys in each others arms
Nobody can carry the world of light alone
You can't give love or share your dreams alone
Alone you can't see how someone flames
You can't travel to stars in arms alone
Sometimes you get lost and set up
and lose the truth away from you
nostalgia and defiance mixes up
antiphons of emptiness tolls
Under the starry sky I lurk and stare into the abyss of it
will a message of something bigger come into view? I don't think so...
I need a big love
I need a face of human
I need a yearning for the truth
on the way I still am
(I tried my best to translate it. Maybe it's not so good though 'cause I'm really not good at translating lyrics from finnish to english. :D)
|
58926 cr points
Send Message: 
15 / F / On earth. In a co...
 Offline
|
Busker Busker - Ideal Type
Translation:
Your pinky toe makes my heart rush
Your ninth backbone makes me go crazy – I like it
Your round little potbelly and your soft jawline
Your small fingers and your wrinkly elbow
I like it so much
I like it – your chubby wrist
I like it – your curly, wavy hair
I like it – each and every part of you
I like it – your high-toned voice
Your slightly showing organs
make my heart race
Your spiraling cochlea is so sexy
Your faintly showing third rib bone
The cartilage in your knee, your Achilles bone
Your round cheekbones – I like it so much
I like it – your chubby wrist
I like it – your curly, wavy hair
I like it – each and every part of you
I like it – your high-toned voice
If I’m looking at you, are we getting farther apart?
Why don’t you know how I feel? You, who enchants me
If I’m waiting for you, are we getting farther apart?
Why don’t you know how I feel, why?
I like it – your chubby wrist
I like it – your curly, wavy hair
I like it – each and every part of you
I like it – your high-toned voice
|