Subtitle Script Editor (Japanese)

Content & Ops Team | San Francisco or Remote

Part-Time (Contractor), San Francisco or Remote

We are looking for highly-motivated individuals who can assist in the localization of our Japanese content by editing subtitle scripts and other materials.


  • Edit, typeset, and/or QC anime and live-action titles (both catalog and simulcast


  • Familiarity with Japanese language
  • Fluency in English, both writing and speaking
  • Excellent communication skills
  • Ability to work with aggressive deadlines for simulcasts
  • Previous experience as an editor of published materials
  • Familiarity with Aegisub and .ssa subtitle format

About Crunchyroll

Crunchyroll is a leading global destination and platform for Japanese anime and Asian content. Through applications including Crunchyroll for iPhone, iPad, Android, Playstation®3, Playstation®4, Xbox LIVE®, AppleTV, Roku, Internet-enabled TVs, set-top boxes, affiliate websites and its own streaming website, Crunchyroll delivers more than 25,000 episodes and 15,000 hours of officially-licensed content from leading Asian media producers direct to viewers translated professionally in multiple languages within minutes of TV broadcast.  The company was founded in 2006 and now has over 700,000 paid subscribers and is a Top 10 SVOD service.

About Ellation, Inc.

Ellation evolved from the words constellation and elation. Inspired by constellation, we align groups of great content brands and programmers with passionate superfan communities. From elation, we endeavor to delight users. We believe deeply in premium video and see opportunities to create a more sustainable direct-to-consumer business model for content creators and programmers.  Ellation currently operates Crunchyroll and Creativebug, and will be launching a new offering in the near future.

Ellation is headquartered in San Francisco, CA and is funded by Otter Media, a Joint Venture between The Chernin Group and AT&T.