In this brand new weekly column, translator Kim Morrissy explores how our favorite anime, manga, and light novels are translated into English. What is lost in translation? More importantly, what is found in translation? This week, Kim looks at the first Re:ZERO novel, published in English by Yen Press! Hit the jump to read more!
Anime watchers will have undoubtedly encountered hikikomori who have withdrawn from society, but before it was a well established character trait, hikikomori was a social phenomenon, described and named by psychologist and critic Tamaki Saitō. The controversial work that popularized it has now been translated into English with Hikikomori: Adolescence without End set to be released in March. More after the jump.