Mas hein? Nintendo e Game Freak buscam patentear kanjis dos tipos Pokémon no Japão para uso exclusivo no seu TCG

Incluindo os kanjis genéricos de "Grama" e "Água"

Pokémon TCG Header from Japanese Website

 

No dia 5 de junho, a NintendoCreatures Inc. e a Game Freak fizeram um pedido oficial requerindo o registro das patentens dos tipos de Pokémon, juntamente ao Centro Nacional de Informação e Propriedade Industrial (CNIPI) do Japão. As patentes não foram publicamente divulgadas até dia 25 de junho, mas foram notadas pela mídia japonesa no dia 18 de agosto devido a um kanji (caracteres da língua japonesa) que as companhias estão tentando patentear. O pedido das companhias ainda está em análise pelo CNIPI. 

 

Os tipos de Pokémon que as companhias estão tentando patentear não são baseados nos jogos, e sim nas cartas. Isso é evidente devido à descrição ser para "Jogos, cartas, acessórios do jogo de cartas e brinquedos", e não para "serviços de entretenimento". As patentes são para Pokémon Sword and Shield e outros novos jogos, como Dynamaxing.

 

 

Surpreendentemente, nem todos os tipos de Pokémons do TCG foram apresentados para patente.  Apenas os tipos de Pokémon apresentados na geração Gold e Silver. Tais são: PsíquicoGramaFogoÁguaRaioLutadorNoturno e Metálico. Os tipos de Pokémon que não estão dentre os pedidos de patente são: Fada e Dragão. Estes dois foram apresentados nos baralhos de Kalos, que foram lançados em 2012 e 2013. Nenhuma marca registrada foi encontrada no site da j-platpat (Plataforma de Informações de Patentes do Japão) para os tipos de Pokémon citados acima.

 

Registro de patentes geralmente não geram repercussão no Japão, mas essa notícia tem causado um certo tumulto devido à natureza genérica dos kanjis que as companhias estão tentando registrar. Como por exemplo “grama”, cujo kanji é ” (kusa), por ser tão comum na vida japonesa, que é utilizado em esportes com grama, como "futebol de grama" ou "corrida de cavalos na grama", além de ser um termo genérico para ervas daninhas, etc. Outro exemplo é “noturno”” (aka), que é um termo genérico japonês para "mal". Isso significa que, se a Nintendo conseguir a patente do termo, nenhuma outra companhia japonesa de cartas poderá usar o termo, a não ser que tenham autorização da Nintendo.

 

 

Trademark filing for "Lightning" for Pokemon TCG

Registro de marca registrada para "Raio" (雷 - lê-se 'kaminari') para Pokémon TCG

 

Outra coisa interessante é o termo para "elétrico/raio". Enquanto os jogos de Pokémon utilizam “Elétrico”, ou てんき” (tenki), as cartas de Pokémon TCG usam o termo "Raio", 雷” (kaminari). De um lado, "kaminari" é o nome de um golpe de Pokémons elétricos nos jogos (golpe Thunder); por outro lado,  a patente é diferente das outras devido ao kanji com furigana em cima. Furiganas são usados em cima dos kanjis para ajudar a entender como ele é lido, que por vezes pode ser lido diferente da leitura padrão, ou ser um kanji incomum.

 

Ainda não é possível saber se as companhias vão conseguir patentear os tipos Pokémon, mas caso surjam novas informações, traremos a notícia aqui.


Fonte: CRNews

Andere Topnews

0 Kommentare
Schreib den ersten Kommentar!
Sortieren nach: