Doblaje Awards 2019

Post Reply
248 cr points
Send Message: GB Post
24
Online
Posted 6 days ago , edited 5 days ago
Se que esta idea suena algo loca pero con esto del anime awards se me ocurrió esto y me dije, porque no organizar un evento parecido pero para elegir los mejores animes doblados?, algo que sea exclusivo para nosotros? y así nació el "doblaje awards" XD

Dejen sus comentarios si les gusta la idea o no y si creen que se pueda realizar a futuro
81 cr points
Send Message: GB Post
20 / M
Offline
Posted 6 days ago , edited 6 days ago
yo creo que deberían de hacer una lista de votacion de un proximo doblaje o algo asi

votar por un anime para su doblaje
Tytell 
123 cr points
Send Message: GB Post
Offline
Posted 6 days ago , edited 6 days ago
voto para que fastidiemos a CR hasta que Yorimoi reciba un doblaje, a lo Bart Y Lisa Simpson
124 cr points
Send Message: GB Post
29 / M / Cali
Offline
Posted 6 days ago , edited 6 days ago
La querida Andrea Arruiti fallece a los 21 años, quien fuese la voz en varios de los doblajes de Crunchyroll y Netflix.
8245 cr points
Send Message: GB Post
M / México
Offline
Posted 6 days ago , edited 6 days ago
11203 cr points
Send Message: GB Post
Offline
Posted 6 days ago , edited 6 days ago

elrangelion wrote:

La querida Andrea Arruiti fallece a los 21 años, quien fuese la voz en varios de los doblajes de Crunchyroll y Netflix.


Definitivamente merece mención por su excelente trabajo como Ichigo en Franxx. QEPD.
248 cr points
Send Message: GB Post
24
Online
Posted 6 days ago , edited 6 days ago

elrangelion wrote:

La querida Andrea Arruiti fallece a los 21 años, quien fuese la voz en varios de los doblajes de Crunchyroll y Netflix.


Uy no me lo creo recién me entero, ella hizo el doblaje de Ichigo en Darling in the Franxx, tenía 21 años apenas, mis condolencias
12 cr points
Send Message: GB Post
Offline
Posted 6 days ago , edited 6 days ago
Pusieron un apartado de doblaje en su actual crunchyroll anime awards pero pusieron solo en ingles, es como reirse en la cara de uno que en latinoamerica que vamos a saber, si nisiquiera estan liberados para latinoamerica XD pudiendo agregar los muchos doblajes que ya estan ahora en latino, y asi quieren que participemos en su tonteria de premios que a duras penas le hacen caso... XD
356 cr points
Send Message: GB Post
27 / M / Argentina
Online
Posted 6 days ago , edited 5 days ago

gorzo300 wrote:

Pusieron un apartado de doblaje en su actual crunchyroll anime awards pero pusieron solo en ingles, es como reirse en la cara de uno que en latinoamerica que vamos a saber, si nisiquiera estan liberados para latinoamerica XD pudiendo agregar los muchos doblajes que ya estan ahora en latino, y asi quieren que participemos en su tonteria de premios que a duras penas le hacen caso... XD


Los doblajes en ingles producidos por Crunchyroll si están disponibles para Latinoamérica, solo tienes que cambiar el idioma de la pagina al ingles para verlos. Aquí te dejo los enlaces directos a los doblajes de las tres series de Crunchyroll nominadas:

https://www.crunchyroll.com/mob-psycho-100/episode-1-self-proclaimed-psychic-reigen-arataka-and-mob-780814
https://www.crunchyroll.com/konosuba-gods-blessing-on-this-wonderful-world/episode-1-this-self-proclaimed-goddess-and-reincarnation-in-another-world-780941
https://www.crunchyroll.com/the-rising-of-the-shield-hero/episode-1-the-shield-hero-781967
Gonzt 
300 cr points
Send Message: GB Post
16 / M / Perú
Online
Posted 5 days ago , edited 5 days ago
Creo que se refería, que no esta en las categorías DOBLAJE ESPAÑOL SEA CASTELLANO O LATINO.
382 cr points
Send Message: GB Post
21 / M / Lima-Perú
Offline
Posted 5 days ago , edited 5 days ago
En doblajes otra vez crunchyroll nos hace votar por voces en Inglés cuando nos debe de valer un p*to, si es que hubiese existido un apartado doblaje en español serían candidatos para mí,
Personaje Anime Voz
Kazuma Konosuba Javier Olguín
Ichigo Darling in the Franxx Andrea Arruti (QEPD)
Mob Mob Psycho 100 Carlos Siller ]
Ya que en Inglés se nominó doblajes que no son de crunchyroll yo agregaría
Kirito Sword Art Online Luis Leonardo Suárez
Otros dos que no se me vienen a la mente
356 cr points
Send Message: GB Post
27 / M / Argentina
Online
Posted 5 days ago , edited 5 days ago

Gonzt wrote:

Creo que se refería, que no esta en las categorías DOBLAJE ESPAÑOL SEA CASTELLANO O LATINO.


Yo estaba respondiendo a esto:


que vamos a saber, si nisiquiera estan liberados para latinoamerica


Y como ya lo dije, si que están disponibles, otra cosa es que no nos interesen.
14 cr points
Send Message: GB Post
Offline
Posted 3 days ago , edited 3 days ago
Me parece bien xd
You must be logged in to post.