Режиссёр из Китая раскритиковал японский подход к анимации

Знакомимся с мнением режиссёра Hitori no Shita

Если вы смотрите аниме уже давно, то наверняка обратили внимание на то, что качество картинки может отличаться от серии к серии. Особенно это заметно в разнице между первым эпизодом и всеми последующими: яркие сцены битв, активное применение языка тела и просто плавная анимация во всём и вся. Можно предположить, что авторы таким образом привлекают к сериалу как можно больше внимания, завлекая красочным началом, в которое вкладывают больше всего сил, но так ли всё просто?



Ответ на этот вопрос прибыл из Китая. Неожиданно, но всё становится на свои места, когда узнаёшь, что этот ответ дал режиссёр Синь Ван, который приложил руку к созданию «Одного из отвергнутых» – совместному проекту японских и китайских аниматоров. Кому ещё разбираться в тонкостях технической стороны вопроса, как не человеку, который может сравнить индустрии разных стран?



Синь Ван дал интервью, в котором рассказал, чем производство аниме в Японии отличается от создания сериалов в Китае:

 

hns0



Вопрос: «Аниме стало частым гостем в Китае, и в последнее время мы всё чаще видим случаи коллаборации между китайскими и японскими аниматорами. Изменились ли как-нибудь японские студии, чтобы адаптироваться для работы с вами?»



Ван: «Япония хочет измениться, но её возможности в этом плане ограничены. Вот почему у существующих коллабораций возникает столько проблем. Изменений мало и та сторона, которая сможет первой преодолеть этот этап, получит большое преимущество на китайском рынке.



В Японии совершенно другой распорядок работы, нежели в Китае. По историческим причинам, китайская анимация преимущественно вдохновлена западом, что проще. В противоположность, японская сторона гораздо сложнее. Они напирают на каждую деталь и каждого сотрудника в процессе работы. И если кто-либо один спотыкается, то застывает всё производство. Это их слабость. Когда темп очень плавный и все выполняют свои задачи в срок и с соответствующим качеством, это потрясающая система. Но им не хватает гибкости. Вот совсем. Всё обязательно должно пройти через первый шаг, прежде чем перейти ко второму. Китайская сторона в этом плане больше полагается на параллельность и многие цели могут достигаться одновременно. Что-то передаётся дальше уже на этапе 20-процентной готовности. Но в Японии всё должно быть сделано от начала и до конца, прежде чем перейти на следующий этап, поэтому они тратят много времени на ожидание.



Например, предположим, что нам нужно анимировать 300 кадров. Мы бы сделали 10, получили одобрение от режиссёра и передали их на этап промежуточной анимации. В Японии так не делают. Они ждут, когда закончится работа над всеми 300, и только потом идут дальше. Получается так, что сотрудники со следующего этапа ждут два месяца, пока всё будет готово. Причём это не однократное ожидание, так как затем наступает очередь следующей серии и круг повторяется заново».

 

hns1



Вопрос: «Каким образом это сказывается на конечном продукте?»

 

Ван: «Прямо сейчас основная проблема японской анимации заключается в том, что первые два эпизода нового сериала будут великолепны, однако последующие ощутимо сдадут в качестве, опуская планку до самого финала. Так будет в большинстве случаев. У команд предостаточно времени на первые серии, поэтому они пользуются этим и вкладываются в каждую деталь. Однако стоит времени начать поджимать, как качество тут же спадает».



Как можно понять, японская индустрия стала заложницей своей же собственной системы. Разумеется, не стоит думать, что всё однозначно плохо – если бы мы выслушали ответ Синь Вану от кого-нибудь с противоположной стороны, то наверняка бы поняли причины того, почему всё работает так и никак иначе. Над аниме трудится множество опытных людей, и они наверняка бы уже выступили с попыткой изменить ситуацию, если бы всё действительно было так плохо.



Однако это не отменяет того факта, что индустрии нужны определённые изменения. Она страдает от того, что многие проекты создаются в ускоренном темпе, доходя до того, что над очередной серией работают вплоть до самого её показа на телевидении! Такое можно наблюдать даже у самых крупных и известных анимационных студий. Вы определённо не раз сталкивались с ситуацией, когда новый эпизод переносили на неделю, а вместо него пускали в эфир нарезку из старого материала – теперь вы знаете, что стоит за этим.

 

Смотрите аниме «Один из отвергнутых: Изгой» на русском языке на Crunchyroll!

Другие главные новости

3 Комментариев
Сортировать по: